Paroles et traduction JIGGO - Moonlight
Kickdown
im
Moonlight
Kickdown
in
the
moonlight
Kafa
lesh,
zu
viel
Gift
in
mei′m
Blut
Coffee
weak,
too
much
poison
in
my
blood
Denn
ich
bin
wieder
zu
high
Cause
I'm
too
high
again
Kopf
gefickt
auf
der
Jagd
nach
dem
Flous
Head
messed
up,
chasing
the
dough
Will
noch
immer
mehr
Still
want
more
Cash,
Gang,
Dollar-Signs
Cash,
gang,
dollar
signs
Ich
beweg'
mich
wie
ein
Geist
zwischen
Zeitzon′n
Moving
like
a
ghost
between
time
zones
Sex,
Fame
und
mehr
Hype
Sex,
fame,
and
more
hype
Jag'
die
Scheine,
bis
Dämonen
mich
einhol'n
Chasing
the
bills
until
demons
catch
me
Gift
betäubt
den
Schmerz
nur
noch
minimal
Poison
numbs
the
pain
just
minimally
Doch
ich
zieh′
schon
wieder
Lines
auf
dem
iPhone
But
I'm
already
doing
lines
on
my
iPhone
Ich
seh′
meine
Fam
nur
noch
digital
I
only
see
my
fam
digitally
Mama
fragt
mich,
wann
ich
heim
komm'
Mama
asks
when
I'm
coming
home
Heim
komm′
von
weit
her
Coming
home
from
far
away
Bin
schon
viel
zu
weit
gegangen,
um
jetzt
noch
umzukehr'n
Gone
too
far
to
turn
back
now
Stapel′
Money-Racks,
stapel'
Money-Stacks
Stacking
money
racks,
stacking
money
stacks
Doch
die
Taschen
voller
Geld
sind
ein′n
Scheiß
wert
But
pockets
full
of
cash
ain't
worth
shit
Denn
wenn
ich
irgendwann
mal
geh'n
muss
Cause
if
I
gotta
go
someday
Will
ich
nicht
bereu'n,
was
passiert
ist
Don't
wanna
regret
what
happened
Spür′
keine
Trauer,
aber
Sehnsucht
Feel
no
sorrow,
but
longing
Danach
wie
es
einmal
war
For
how
it
used
to
be
Sag
mir,
was
ist
echt
und
was
Illusion?
Tell
me,
what's
real
and
what's
illusion?
Denn
Dämonen
jagen
mich
jede
Nacht
Cause
demons
chase
me
every
night
Beweg′
mich
wie
ein
Geist
zwischen
Dimension'n
Moving
like
a
ghost
between
dimensions
Bis
man
mir
meine
Sünden
verzeiht,
ja
Until
my
sins
are
forgiven,
yeah
Kickdown
im
Moonlight
Kickdown
in
the
moonlight
Kafa
lesh,
zu
viel
Gift
in
mei′m
Blut
Coffee
weak,
too
much
poison
in
my
blood
Denn
ich
bin
wieder
zu
high
Cause
I'm
too
high
again
Kopf
gefickt
auf
der
Jagd
nach
dem
Flous
Head
messed
up,
chasing
the
dough
Will
noch
immer
mehr
Still
want
more
Cash,
Gang,
Dollar-Signs
Cash,
gang,
dollar
signs
Ich
beweg'
mich
wie
ein
Geist
zwischen
Zeitzon′n
Moving
like
a
ghost
between
time
zones
Sex,
Fame
und
mehr
Hype
Sex,
fame,
and
more
hype
Jag'
die
Scheine,
bis
Dämonen
mich
einhol′n
Chasing
the
bills
until
demons
catch
me
Ey,
mir
ist
schon
lang
egal
Ey,
I
don't
care
anymore
Was
die
ander'n
oder
du
von
mir
denken
What
others
or
you
think
of
me
Jeder
Taler,
den
ich
mach'
Every
dollar
I
make
Heißt,
es
klebt
schon
wieder
Blut
an
den
Händen
Means
there's
blood
on
my
hands
again
Gift
durchflutet
die
Venen
Poison
floods
the
veins
Kopf
gefickt,
denn
sie
komm′n
mich
holen
Head
messed
up,
cause
they're
coming
to
get
me
Gift
durchflutet
die
Seele
Poison
floods
the
soul
Herz
eiskalt,
zeig′
keine
Emotionen
Heart
ice
cold,
show
no
emotions
Verzeih
mir,
dass
ich
ständig
weg
bin,
Baba
Forgive
me
for
always
being
gone,
Baba
Wisch'
meine
Tränen
wieder
weg
mit
Para
Wipe
my
tears
away
with
Para
again
Verzeih
mir,
dass
ich
ständig
weg
bin,
Mama
Forgive
me
for
always
being
gone,
Mama
Doch
alles
hat
seinen
Preis
But
everything
has
its
price
Sag
mir,
was
ist
echt
und
was
Illusion?
Tell
me,
what's
real
and
what's
illusion?
Denn
Dämonen
jagen
mich
jede
Nacht
Cause
demons
chase
me
every
night
Beweg′
mich
wie
ein
Geist
zwischen
Dimension'n
Moving
like
a
ghost
between
dimensions
Bis
man
mir
meine
Sünden
verzeiht,
ja
Until
my
sins
are
forgiven,
yeah
Kickdown
im
Moonlight
Kickdown
in
the
moonlight
Kafa
lesh,
zu
viel
Gift
in
mei′m
Blut
Coffee
weak,
too
much
poison
in
my
blood
Denn
ich
bin
wieder
zu
high
Cause
I'm
too
high
again
Kopf
gefickt
auf
der
Jagd
nach
dem
Flous
Head
messed
up,
chasing
the
dough
Will
noch
immer
mehr
Still
want
more
Cash,
Gang,
Dollar-Signs
Cash,
gang,
dollar
signs
Ich
beweg'
mich
wie
ein
Geist
zwischen
Zeitzon′n
Moving
like
a
ghost
between
time
zones
Sex,
Fame
und
mehr
Hype
Sex,
fame,
and
more
hype
Jag'
die
Scheine,
bis
Dämonen
mich
einhol'n
Chasing
the
bills
until
demons
catch
me
Moonlight,
ja,
na
na
na
Moonlight,
yeah,
na
na
na
Kickdown
im
Moonlight,
Kickdown
im
Moonlight
Kickdown
in
the
moonlight,
kickdown
in
the
moonlight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kostas Karagiozidis, Denis Senguel, Hueseyin Acinikli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.