JIGGO - Ohne Sie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JIGGO - Ohne Sie




Ohne Sie
Without them
Renn, renn vor dem blauen Licht
Run, run in front of the blue light
Alles ist taub wie auf Kokain
Everything is numb as if on cocaine
Alles aus, jeden Augenblick
Everything is off, every moment
Geh ich drauf aber ohne sie
I'm going on it but without her
Wenn es sein muss geh ich rein
If it has to be I'll go in
Denn du weißt, ich bin so verliebt
Because you know I'm so in love
Warum lässt du mich allein?
Why are you leaving me alone?
Mein Herz eiskalt ohne dich
My heart is freezing cold without you
Die Liebe zwischen uns ist Krieg
The love between us is war
Denn es nimmt mir den Verstand
Because it takes my mind off
Mir wird alles zu viel
Everything is getting too much for me
Gläser splittern an der Wand
Glasses splinter on the wall
Will nur hör'n, dass du nicht gehst
Just want to hear that you're not leaving
Denn was hindert dich daran?
Because what's stopping you from doing that?
Setz für dich alles auf's Spiel
Put everything on the line for you
Doch du setzt alles in Brand, ey
But you set everything on fire, ey
Ich hab gedacht es ist für immer, immer
I thought it was forever, always
Doch irgendwie wird alles schlimmer, schlimmer
But somehow everything gets worse, worse
Doch ich halt es nicht aus
But I can't stand it
Also Baby hol mich endlich raus
So baby finally get me out
Nur noch ein letzter Kuss, die Cops komm' mich hol'n
Just one last kiss, the cops come get me
Ich hab nichts zu verlier'n, ich sterbe für dich
I have nothing to lose, I'm dying for you
Jede Träne die du für mich weinst ist zu viel
Every tear you cry for me is too much
Doch sie bleibt nur bei mir (ey)
But she only stays with me (ey)
Renn, renn vor dem blauen Licht
Run, run in front of the blue light
Alles ist taub wie auf Kokain
Everything is numb as if on cocaine
Alles aus, jeden Augenblick
Everything is off, every moment
Geh ich drauf aber ohne sie
I'm going on it but without her
Renn, renn vor dem blauen Licht
Run, run in front of the blue light
Alles ist taub wie auf Kokain
Everything is numb as if on cocaine
Alles aus, jeden Augenblick
Everything is off, every moment
Geh ich drauf aber ohne sie
I'm going on it but without her
Wenn es sein muss geh ich rein
If it has to be I'll go in
Denn du weißt, ich bin so verliebt
Because you know I'm so in love
Warum lässt du mich allein?
Why are you leaving me alone?
Mein Herz eiskalt ohne sie
My heart is freezing cold without you
Wir kommen aus dem Ghetto
We come from the ghetto
Vallah mach kein Minus
Vallah do not make a minus
Taschen voller Cash
Bags full of cash
Aber immer Kafa Pilot
But always Kafa pilot
Alles geht so schnell, doch für einen Augenblick
Everything goes so fast, but for a moment
Wirst du wieder kriminell, und sie sieht ein blaues Licht
Do you become a criminal again, and she sees a blue light
Ja wir kommen aus dem Ghetto (Ghetto)
Yes we come from the ghetto (ghetto)
Vallah mach kein Minus (mach kein Minus)
Vallah don't do a minus (don't do a minus)
Also muss ich raus und ich lauf vor den Cops
So I have to get out and I run from the cops
Oder halt mir wegen dir einen Lauf an den Kopf
Or hold a run to my head because of you
Nur noch ein letzter Kuss, die Cops komm' mich hol'n
Just one last kiss, the cops come get me
Ich hab nichts zu verlier'n, ich sterbe für dich
I have nothing to lose, I'm dying for you
Jede Träne die du für mich weinst ist zu viel
Every tear you cry for me is too much
Doch sie bleibt nur bei mir (ey)
But she only stays with me (ey)
Renn', renn' vor dem blauen Licht
Run', run' in front of the blue light
Alles ist taub wie auf Kokain
Everything is numb as if on cocaine
Alles aus, jeden Augenblick
Everything is off, every moment
Geh ich drauf aber ohne sie
I'm going on it but without her
Renn, renn' vor dem blauen Licht
Run, run' in front of the blue light
Alles ist taub wie auf Kokain
Everything is numb as if on cocaine
Alles aus, jeden Augenblick
Everything is off, every moment
Geh ich drauf aber ohne sie
I'm going on it but without her
Wenn es sein muss geh ich rein
If it has to be I'll go in
Denn du weißt, ich bin so verliebt
Because you know I'm so in love
Warum lässt du mich allein?
Why are you leaving me alone?
Mein Herz eiskalt ohne sie
My heart is freezing cold without you
Renn, renn vor dem blauen Licht
Run, run in front of the blue light
Alles ist taub wie auf Kokain
Everything is numb as if on cocaine
Alles aus, jeden Augenblick
Everything is off, every moment
Ich geh drauf aber ohne sie
I'm going on it but without her
Wenn es sein muss geh ich rein
If it has to be I'll go in
Du weißt, ich bin so verliebt
You know I'm so in love
Warum lässt du mich allein?
Why are you leaving me alone?
Mein Herz eiskalt ohne sie
My heart is freezing cold without you





Writer(s): Denis Sengül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.