Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saisei with JUN 4 SHOT from FIRE BALL
Wiedergeburt mit JUN 4 SHOT von FIRE BALL
魂燃やして
生きる火を焚いて
Lass
deine
Seele
brennen,
entfache
das
Feuer
des
Lebens
守るべきものを守る為
その火をボボボボボボン
Um
zu
schützen,
was
geschützt
werden
muss,
dieses
Feuer
BOBOBOBOBON
魂燃やして
活力の再生
Lass
deine
Seele
brennen,
Regeneration
der
Lebenskraft
高き門を破る為
その火をボボボボボボン
Um
das
hohe
Tor
zu
durchbrechen,
dieses
Feuer
BOBOBOBOBON
この身に鋼の鎧をまとい
振り注ぐ矢かわし
不屈の戦士吼えろ
In
stählerne
Rüstung
gehüllt
diesen
Körper,
weiche
den
niederprasselnden
Pfeilen
aus,
brülle,
unbeugsamer
Krieger
任せな燃える命の限りに守る
One
Big
Family
たとえ逆風が吹こうと
Verlass
dich
drauf,
ich
schütze
mit
der
Grenze
meines
brennenden
Lebens
unsere
One
Big
Family,
selbst
wenn
der
Gegenwind
weht
抱いた夢は挫折に砕かれ半端で投げ出す事も
Der
gehegte
Traum
wurde
von
Rückschlägen
zerschmettert,
Dinge
halbherzig
aufzugeben
gab
es
auch
これまで人生やりたい放題自分勝手に来たけれど
Bisher
lebte
ich
mein
Leben,
wie
es
mir
passte,
egoistisch
kam
ich
daher
育む愛はその手に守られ希望の光となり誕生
Die
genährte
Liebe
wird
in
diesen
Händen
beschützt,
wird
zum
Licht
der
Hoffnung
und
wird
geboren
なら気づけもうその命は―人のもんじゃねぇ
Dann
erkenne,
dieses
Leben
gehört
nicht
mehr
nur
dir
allein—
他の誰も代わりはいないだろう
Niemand
anderes
kann
dich
ersetzen,
oder?
自分だけが必要な存在に在るだろう
Nur
du
bist
die
notwendige
Existenz,
nicht
wahr?
(呼び覚ます
SOUL
で打ち鳴らす)
(Mit
der
erwachten
SEELE
schlagen)
なら再び立ち上がる
Dann
stehe
ich
wieder
auf
魂燃やして
生きる火を焚いて
Lass
deine
Seele
brennen,
entfache
das
Feuer
des
Lebens
守るべきものを守る為
その火をボボボボボボン
Um
zu
schützen,
was
geschützt
werden
muss,
dieses
Feuer
BOBOBOBOBON
魂燃やして
活力の再生
Lass
deine
Seele
brennen,
Regeneration
der
Lebenskraft
高き門を破る為
その火をボボボボボボン
Um
das
hohe
Tor
zu
durchbrechen,
dieses
Feuer
BOBOBOBOBON
今にもこの火がもみ消されそうと
羽がボロボロで飛べなくなろうと
Auch
wenn
dieses
Feuer
jetzt
gleich
ausgelöscht
zu
werden
droht,
auch
wenn
die
Flügel
zerfetzt
sind
und
ich
nicht
mehr
fliegen
kann
俺は絶対にあきらめない
心を自信が支配
Ich
gebe
absolut
nicht
auf,
Zuversicht
beherrscht
mein
Herz
いかなる困難に潰されようと
よこしまな思い打ち消してこうよ
Egal
welche
Schwierigkeiten
mich
zu
zermalmen
drohen,
lass
uns
üble
Gedanken
vertreiben
悲しみに君を落としはしない
この言葉に偽り無い
Ich
lasse
dich
nicht
in
Traurigkeit
versinken,
in
diesen
Worten
liegt
keine
Lüge
いつまで経っても枯れたまんまで廃れてたんなら
Wenn
du
ewig
vertrocknet
und
verkümmert
bleibst
今の瞬間また燃やす
Fire
Burn
Dann
entfache
in
diesem
Moment
wieder
das
Feuer,
Fire
Burn
荒れた暗夜にも敢えて立って
喜びは持って帰るから
Selbst
in
der
rauen,
dunklen
Nacht
stehe
ich
mutig
auf,
die
Freude
bringe
ich
mit
zurück
心配は無い(今に開ける視界)たった二つとない(もう迷うことはない)
Keine
Sorge
(Die
Sicht
wird
sich
bald
klären),
es
gibt
nichts
Vergleichbares
(Kein
Zögern
mehr)
この世で一番の愛
Die
größte
Liebe
auf
dieser
Welt
魂燃やして
生きる火を焚いて
Lass
deine
Seele
brennen,
entfache
das
Feuer
des
Lebens
守るべきものを守る為
その火をボボボボボボン
Um
zu
schützen,
was
geschützt
werden
muss,
dieses
Feuer
BOBOBOBOBON
魂燃やして
活力の再生
Lass
deine
Seele
brennen,
Regeneration
der
Lebenskraft
高き門を破る為
その火をボボボボボボン
Um
das
hohe
Tor
zu
durchbrechen,
dieses
Feuer
BOBOBOBOBON
魂燃やして
生きる火を焚いて
Lass
deine
Seele
brennen,
entfache
das
Feuer
des
Lebens
魂燃やして
活力の再生
Lass
deine
Seele
brennen,
Regeneration
der
Lebenskraft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.