Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Africa To Malaga
Из Африки в Малагу
It's
too
easy
to
cry
Так
легко
плакать,
When
everything
eventually
dies
Когда
всё
в
итоге
умирает.
If
not
today
then
maybe
tomorrow
Если
не
сегодня,
то,
возможно,
завтра.
Don't
let
that
thought
slip
away
Не
дай
этой
мысли
ускользнуть,
Let
it
come
out
and
play
Пусть
она
выйдет
и
поиграет.
It
takes
you
down
Она
опускает
тебя
вниз
At
the
speed
of
sound
Со
скоростью
звука,
When
you're
underground
Когда
ты
под
землёй,
You
never
think
you'll
get
out
Ты
никогда
не
думаешь,
что
выберешься.
Up
and
around
Вверх
и
вокруг,
Then
it
goes
down
Потом
она
опускается
вниз,
The
thought
that
you
found
Мысль,
которую
ты
нашла,
Takes
you
to
town
Ведёт
тебя
в
город,
Smashes
your
face,
burns
at
your
heart
Разбивает
тебе
лицо,
жжёт
твоё
сердце,
Then
you
go
home
and
turn
it
in
to
art
Потом
ты
идёшь
домой
и
превращаешь
это
в
искусство.
It's
not
easy
to
die
Нелегко
умереть,
No
matter
how
dumb
you
are
you
eventually
rise
Какой
бы
глупой
ты
ни
была,
ты
в
конце
концов
поднимаешься.
If
not
today
then
maybe
tomorrow
Если
не
сегодня,
то,
возможно,
завтра.
Don't
let
that
soul
get
away
Не
дай
этой
душе
уйти,
Let
it
fly
till
your
dying
day
Пусть
она
летает
до
твоего
смертного
часа.
This
is
the
chance
Это
шанс
For
one
last
glance
Взглянуть
в
последний
раз,
Why
we
entrance
Почему
мы
очаровываем.
Don't
cry
for
the
time
you
lost
in
your
life
Не
плачь
о
времени,
которое
ты
потеряла
в
своей
жизни,
The
money
is
spent
on
the
cheap
white
lies
Деньги
потрачены
на
дешёвую
белую
ложь.
Kiss
them
goodbye
and
see
what's
left
Поцелуй
их
на
прощание
и
посмотри,
что
осталось.
I
know
it's
you,
I
know
it's
you
Я
знаю,
это
ты,
я
знаю,
это
ты.
I'm
blistering
to
winds
coming
in
from
Africa
to
Málaga
Меня
обжигает
ветер,
дующий
из
Африки
в
Малагу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elin Kastlander, Joakim Benon
Album
JJ N° 2
date de sortie
22-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.