Paroles et traduction JJ DOOM - Bite the Thong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bite the Thong
Укуси Ремешок
Dude′s
doin'
faster
show
Чувак
делает
более
быстрое
шоу,
JJ
DOOM
go
pop,
not
so
irrational
JJ
DOOM
взрываются,
не
так
уж
иррационально.
You
see
the
cash
it
pull?
Y′all
know
the
Видишь,
сколько
бабла
это
приносит?
Вы
все
знаете
Vil
been
killin'
flow
since
back
when
this
demo
Вил
убивает
флоу
еще
с
тех
пор,
как
это
было
демо,
"Please
Listen
To
My
Demo"
"Пожалуйста,
послушайте
мое
демо",
, Keep
"The
Crossover"
, держи
"Перекресток".
He
been
flippin'
beats
since
Casio
Bossa
Nova
Он
переворачивает
биты
со
времен
Casio
Bossa
Nova.
We
need
a
chauffeur
for
the
rover
where
they
go
′fer
Нам
нужен
шофер
для
ровера,
туда,
куда
они
едут
за…
If
you
gotta
ask,
you
ain′t
supposed
to
have
it--
oh,
uh
Если
тебе
нужно
спрашивать,
значит,
тебе
это
не
положено,
о,
у.
No
duh.
Silver
with
the
mocha
Ну
да.
Серебристый
с
мокко.
Make
sure
it's
turbo,
jump
a
river
with
the
joker
broker
Убедись,
что
он
с
турбонаддувом,
перепрыгни
реку
с
шутником-брокером.
Never
know
what
happen
like
a
play
without
the
script,
out
your
lip
Никогда
не
знаешь,
что
произойдет,
как
в
пьесе
без
сценария,
с
твоих
губ.
Get
a
grip
on
(a
and
all
the
pells?)
Возьми
себя
в
руки
(и
все
деньги?).
Repeatin′
after
meetin',
everything
swell--
ring
bells
Повторяя
после
встречи,
все
отлично
– звонят
колокола.
Mid-verse,
hot
sip
drinkin′
В
середине
куплета,
делаю
глоток
горячего
напитка,
It's
a
optical
illusion,
not
lip-syncin′.
Thinkin'
Это
оптическая
иллюзия,
а
не
фонограмма.
Думаю,
Who's
to
know?
Кто
узнает?
In
the
world
but
not
of
it
В
мире,
но
не
от
мира
сего.
Shove
it.
Above
top
secret
bug,
then
she
gotta
love
it--
rub
it
Забей.
Секретный
жучок,
она
должна
любить
это,
тереть
его.
Go
for
the
club
kid.
One
hit
wonder
Давай
за
клубного
малыша.
Чудо
одного
хита.
Killin′
it,
a
brilliant
career
move
blunder
Убивая
это,
блестящий
карьерный
промах.
Clear
blue
thunder,
rock
′n'
roll
the
whole
house,
announce
Чистый
голубой
гром,
рок-н-ролл
для
всего
дома,
объявляем
The
true
hunter,
not
control
out,
bid
an
ounce
настоящего
охотника,
не
теряя
контроль,
предлагай
унцию.
Skate...
next
time
you
see
′em
Катайся…
в
следующий
раз,
когда
увидишь
их,
Straight
jacket,
Hip
Hop
Hall
Of
Fame
museum
Смирительная
рубашка,
музей
Зала
Славы
Хип-Хопа.
On
the
screen
gem,
for
the
soundtrack
Драгоценный
камень
на
экране,
для
саундтрека.
What's
the
meanin′
of
the
theme?
Is
the
clown
wack?
В
чем
смысл
темы?
Клоун
– дурак?
It's
all
relative
to
how
swell
you
live
in
the
long
run
Все
относительно
того,
насколько
хорошо
ты
живешь
в
долгосрочной
перспективе.
Hell,
tell
a
fear,
get
the
song
done
Черт,
расскажи
о
страхе,
закончи
песню.
We
the
wrong
ones
so
don′t
be
ass
Мы
– не
те,
так
что
не
будь
ослом.
It's
hard
enough
tryna
breath
up
in
the
mask
Достаточно
сложно
дышать
в
маске.
They
know
the
supervillain
name,
he
stay
gaming
'em
Они
знают
имя
суперзлодея,
он
продолжает
играть
с
ними.
Paper
from
the
fame
he
learn
from
watchin′
Деньги
от
славы,
которую
он
получил,
наблюдая
за
Vil
knows
right
and
wrong
Вил
знает,
что
правильно,
а
что
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilyard Omar J, Dumile Daniel Thompson, Albarn Damon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.