JJ Demon - An Ocean of Dead Reagans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JJ Demon - An Ocean of Dead Reagans




An Ocean of Dead Reagans
Океан мертвых Рейганов
If they do not fold and we do not we're going to take it and give it away
Если они не сдадутся, а мы не сдадимся, мы заберем это и отдадим
If we do not hold the money then we got no power and we got no say
Если у нас не будет денег, то у нас не будет власти и слова
If we don't control production and they're with that fuck shit then we're not okay
Если мы не контролируем производство, а они с этой хренью, то мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
And if I had a time machine I'd go to old Hollywood to kill Reagan
И если бы у меня была машина времени, я бы отправился в старый Голливуд, чтобы убить Рейгана
It's raining on the poor and working class but on that trickle down we're still waiting
На бедных и рабочий класс льет дождь, но на этот скудный ручеек мы все еще надеемся
In solidarity I made it through them jails without a gang affiliation
В знак солидарности я прошел через эти тюрьмы без принадлежности к банде
You went to solitary playing Solitary in humiliation
Ты попал в одиночку, играя в одиночку в унижении
I was running from the law for 7 years them ain't no rookie numbers
Я был в бегах 7 лет, это не цифры новичка
Kids in elementary when the police came and took me from them
Дети в начальной школе, когда копы пришли и забрали меня от них
County came and cut my fuckin heart out with a cookie cutter
Охранник пришел и вырезал мое гребаное сердце формочкой для печенья
And I was nodding away riding a wave that took me under
И я клевал носом, катаясь на волне, которая унесла меня на дно
Look in my face when you talk about me
Смотри мне в лицо, когда говоришь обо мне
Pick up the pace when you walk around me
Ускорь шаг, когда ходишь вокруг меня
This man got the iron if you try him it's Robert Downey
У этого мужика железные яйца, если ты попробуешь его, это тебе не Роберт Дауни-младший
Keep a bullet to blow the mullet off of you Dog the Bounty's c'mon man
Держи пулю, чтобы снести тебе башку, Собака Охотника за головами, ну же, мужик
If they do not fold and we do not we're going to take it and give it away
Если они не сдадутся, а мы не сдадимся, мы заберем это и отдадим
If we do not hold the money then we got no power and we got no say
Если у нас не будет денег, то у нас не будет власти и слова
If we don't control production and they're with that fuck shit then we're not okay
Если мы не контролируем производство, а они с этой хренью, то мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
We never win anymore
Мы больше никогда не победим
Unless we're killing the poor in infinity wars
Если только мы не будем убивать бедняков в бесконечных войнах
That's all America got an affinity for
Это все, к чему у Америки есть влечение
But they're not my enemy
Но они не мои враги
They're yours
Они твои
You were on your day job
Ты был на своей повседневной работе
I was in the day room
Я был в комнате отдыха
I was on that heron
Я сидел на героине
You were smoking k2
Ты курил спайс
Bet your bottom dollar you'll stay broken when we break you
Поставь свой последний доллар, что ты останешься сломленным, когда мы сломаем тебя
You ain't making it out without a medical breakthrough
Ты не выберешься отсюда без медицинского прорыва
God intervening conveniently absent
Бог вмешивается, удобно отсутствуя
Garden of Eden of eating the apple
Эдемский сад с поеданием яблока
You're caught in a meeting I'm eating the heart out your chest
Ты застрял на встрече, а я вырываю сердце из твоей груди
When we're hard pressed we topple towers of babel
Когда нас прижимают, мы рушим Вавилонские башни
You know the county my alma mater
Ты знаешь тюрьму, мою альма-матер
I go to your college I got the Cal and the balaclava
Я иду в твой колледж, у меня есть и диплом, и балаклава
My homie is out on the run and running through Colorado
Мой кореш в бегах и бежит через Колорадо
You'll see that we're hungry don't wonder how we got homicidal
Ты увидишь, что мы голодны, не удивляйся, как мы стали убийцами
Gangs warring for real estate where do you think they learned that?
Банды воюют за недвижимость, как ты думаешь, где они этому научились?
Killing natives for land made the settlers think they earned that
Убийство коренных жителей ради земли заставило поселенцев думать, что они это заслужили
The tipping point is here it's already to late to turn back
Переломный момент настал, уже слишком поздно поворачивать назад
You fly American flags bootlicker we burn that
Ты развеваешь американские флаги, подхалим, мы их сжигаем
And even with an ocean of dead Reagans
И даже с океаном мертвых Рейганов
The system is in place to debase us and take payments
Система существует для того, чтобы унижать нас и брать плату
We need to let them know they ain't safe in their safe havens
Мы должны дать им понять, что они не в безопасности в своих тихих гаванях
Courtesy of the working class
Любезно предоставлено рабочим классом
Murder the Great Satan
Убить Великого Сатану
If they do not fold, and we do not we're going to take it and give it away
Если они не сдадутся, а мы не сдадимся, мы заберем это и отдадим
If we do not hold the money then we got no power and we got no say
Если у нас не будет денег, то у нас не будет власти и слова
If we don't control production and they're with that fuck shit then we're not okay
Если мы не контролируем производство, а они с этой хренью, то мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке
Then we're not okay
Тогда мы не в порядке





Writer(s): John Shinners


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.