Paroles et traduction JJ Demon - Comrades
Anyway
I'm
here
to
let
them
know
we
gone
eat
Короче,
я
здесь,
чтобы
сказать
им,
что
мы
будем
есть,
Snap
card
hitting
going
Dummo
in
the
Aldi
Щёлкаю
карточкой,
трачусь
как
дурак
в
«АЛДИ».
And
I'm
in
another
level
with
the
way
I
whip
the
chi
chi
И
я
на
другом
уровне
с
тем,
как
я
взбиваю
чи-чи,
You
going
to
try
it
even
if
you're
in
a
diet
you
gone
cheat
Ты
попробуешь
это,
даже
если
ты
на
диете,
ты
сорвёшься.
All
big
letters
let
them
know
your
shit
is
all
cap
Все
заглавными
буквами,
дай
им
знать,
что
всё
это
чушь
собачья,
Ain't
no
captain
America
that
shit
is
all
wack
Нет
никакого
Капитана
Америки,
всё
это
чушь
собачья.
Why
the
fuck
would
you
want
to
put
a
country
on
your
back
Какого
чёрта
тебе
вообще
вздумалось
ставить
страну
себе
на
спину,
When
it
wouldn't
do
the
same
back?
Если
она
не
сделает
того
же
в
ответ?
I'm
with
the
comrades
tell
me
comrade
what
up?
Я
с
товарищами,
скажи
мне,
товарищ,
как
дела?
Me
and
my
comrades
we
been
in
and
off
of
them
drugs
Мы
с
моими
товарищами
сидели
на
этих
наркотиках,
I'm
with
the
comrades
with
the
guns
out
in
the
woods
Я
с
товарищами,
с
пушками
в
лесу,
I'm
with
the
comrades
look
Я
с
товарищами,
смотри.
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
You
better
calm
down
Тебе
лучше
успокоиться.
I'm
with
the
comrades
with
the
boots
and
the
fatigues
Я
с
товарищами
в
ботинках
и
камуфляже,
I'm
with
the
comrades
that'll
shoot
you
out
of
your
tree
Я
с
товарищами,
которые
снимут
тебя
с
твоего
дерева,
I'm
with
the
revolutionary
students
of
democracy
Я
с
революционными
студентами
демократии,
You
were
inside
you
should
come
out
and
see
Ты
был
внутри,
тебе
стоит
выйти
и
посмотреть.
Johnny
had
it
with
the
cake
eaters
Джонни
провозился
с
буржуями,
Semi
auto
caught
them
at
the
drive
thru
Полуавтомат
настиг
их
в
автокафе,
Drive
by
with
the
space
heater
Драйв-бай
с
космическим
обогревателем,
Left
a
hole
in
them
you
could
drive
through
Оставил
в
них
дыру,
сквозь
которую
можно
проехать.
Johnny
couldn't
hear
the
jakes
creeping
in
the
telly
Джонни
не
слышал,
как
легавые
крадутся
по
телику,
Had
to
flush
a
g
pack
Пришлось
смыть
упаковку,
Started
robbing
other
dope
dealers
cause
Начал
грабить
других
наркоторговцев,
потому
что
I
knew
my
plug
wouldn't
eat
that
c'mon
man
Я
знал,
что
мой
поставщик
не
съест
это,
ну
же,
мужик.
I'm
with
the
comrades
tell
me
comrade
what
up?
Я
с
товарищами,
скажи
мне,
товарищ,
как
дела?
Me
and
my
comrades
we
been
in
and
off
of
them
drugs
Мы
с
моими
товарищами
сидели
на
этих
наркотиках,
I'm
with
the
comrades
with
the
guns
out
in
the
woods
Я
с
товарищами,
с
пушками
в
лесу,
I'm
with
the
comrades
look
Я
с
товарищами,
смотри.
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
You
better
calm
down
Тебе
лучше
успокоиться.
When
did
you
learn
that
you
had
in
turn
been
working
for
the
dark
side
Когда
ты
узнал,
что,
в
свою
очередь,
работал
на
тёмную
сторону,
When
your
state
department
wanted
no
parts
of
pulling
apart
apartheid
Когда
твой
Госдеп
не
хотел
и
частички
себя
отдавать
разрушению
апартеида?
Let's
go
to
the
archive
Давай
обратимся
к
архивам.
When
did
you
learn
that
you
had
in
turn
been
working
for
the
dark
side
Когда
ты
узнал,
что,
в
свою
очередь,
работал
на
тёмную
сторону,
When
your
state
department
wanted
no
parts
of
pulling
apart
apartheid
Когда
твой
Госдеп
не
хотел
и
частички
себя
отдавать
разрушению
апартеида?
Let's
go
to
the
archive
see
things
from
our
side
Давай
обратимся
к
архивам,
посмотрим
на
вещи
с
нашей
стороны.
I'm
with
the
comrades
tell
me
comrade
what
up?
Я
с
товарищами,
скажи
мне,
товарищ,
как
дела?
Me
and
my
comrades
we
been
in
and
off
of
them
drugs
Мы
с
моими
товарищами
сидели
на
этих
наркотиках,
I'm
with
the
comrades
with
the
guns
out
in
the
woods
Я
с
товарищами,
с
пушками
в
лесу,
I'm
with
the
comrades
look
Я
с
товарищами,
смотри.
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
I'm
with
the
comrades
Я
с
товарищами,
You
better
calm
down
Тебе
лучше
успокоиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Shinners
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.