JJ Heller - In Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JJ Heller - In Your Eyes




In Your Eyes
В твоих глазах
Love
Любимый,
I get so lost sometimes
Я иногда так теряюсь,
Days pass
Дни проходят,
And this emptiness fills my heart
И эта пустота наполняет мое сердце.
When I want to run away
Когда хочется убежать,
I drive off in my car
Я сажусь в машину и уезжаю.
But whichever way I go
Но куда бы я ни ехала,
I come back to the place you are
Я возвращаюсь туда, где ты.
All my instincts they return
Все мои инстинкты возвращаются ко мне,
And the grand facade so soon will burn
И этот грандиозный фасад так скоро сгорит.
Without a noise, without my pride
Без звука, без гордости,
I reach out from the inside
Я тянусь к тебе изнутри.
In your eyes the light, the heat
В твоих глазах свет, тепло,
I am complete
Я обретаю целостность.
I see the doorway of a thousand churches
Я вижу врата тысячи церквей,
The resolution of all my fruitless searches
Разрешение всех моих бесплодных поисков.
Oh, I see the light and the heat
О, я вижу свет и тепло,
Oh, I want to be that complete
О, я хочу быть такой целостной.
I want to touch the light, the heat I see in your eyes
Я хочу коснуться света, тепла, которое вижу в твоих глазах.
Love
Любимый,
I don′t like to see so much pain
Мне не нравится видеть столько боли,
So much wasted
Столько потраченного впустую,
And this moment keeps slipping away
И этот момент продолжает ускользать.
I get so tired
Я так устаю,
Working so hard for our survival
Так упорно работая ради нашего выживания.
I look to the time with you
Я жду времени, проведенного с тобой,
To keep me awake and alive
Чтобы оставаться бодрой и живой.
All my instincts they return
Все мои инстинкты возвращаются ко мне,
And the grand facade so soon will burn
И этот грандиозный фасад так скоро сгорит.
Without a noise, without my pride
Без звука, без гордости,
I reach out from the inside
Я тянусь к тебе изнутри.
In your eyes
В твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах,
The light, the heat
Свет, тепло,
I am complete
Я обретаю целостность.
I see the doorway of a thousand churches
Я вижу врата тысячи церквей,
The resolution of all my fruitless searches
Разрешение всех моих бесплодных поисков.
Oh, I see the light and the heat
О, я вижу свет и тепло,
Oh, I want to be that complete
О, я хочу быть такой целостной.
I want to touch the light
Я хочу коснуться света,
The heat I see in your eyes
Тепла, которое вижу в твоих глазах.
In your eyes
В твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах.





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.