JJ Heller - Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JJ Heller - Sunshine




Sunshine
Солнечный свет
Red are the rosiest cheeks i have seen.
Красные, как самые румяные щеки, что я видела.
Orange is the sunset that lulls you to sleep.
Оранжевый, как закат, убаюкивающий тебя.
Yellow the birds that have folded their wings for the night.
Желтые, как птицы, сложившие крылья на ночь.
You are the sunshine.
Ты - мой солнечный свет.
On rainy days.
В дождливые дни.
And if i have sunshine.
И если у меня есть солнечный свет.
A rainbow is coming my way.
Радуга на пути ко мне.
Green are the meadows you see in your dreams.
Зеленые, как луга, что ты видишь во сне.
Blue are the stars in the sky dark and deep.
Синие, как звезды в глубоком темном небе.
Purple the evening thats tucking you in for the night.
Фиолетовый, как вечер, укрывающий тебя на ночь.
You are the sunnshine.
Ты - мой солнечный свет.
On rainy days.
В дождливые дни.
And if i have sunshine.
И если у меня есть солнечный свет.
A rainbow is coming my way.
Радуга на пути ко мне.
Cloudy days.
Пасмурные дни.
Will Blow away.
Уйдут прочь.
Ominis sky will not always be grey.
Хмурое небо не всегда будет серым.
Cloudy days.
Пасмурные дни.
Will blow away.
Уйдут прочь.
Ominis Sky will not always be grey.
Хмурое небо не всегда будет серым.
You are the sunshine.
Ты - мой солнечный свет.
On rainy days.
В дождливые дни.
And if i have sunshine.
И если у меня есть солнечный свет.
A rainbow is coming my way
Радуга на пути ко мне.
(Sunshine)
(Солнечный свет)
On rainy days
В дождливые дни.
And if i have sunshine.
И если у меня есть солнечный свет.
A rainbow is coming my way.
Радуга на пути ко мне.
If i have sunshine a rainbow is coming my way.
Если у меня есть солнечный свет, радуга на пути ко мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.