JJ & SoundsByCoop - Mystery - traduction des paroles en allemand

Mystery - JJ & SoundsByCooptraduction en allemand




Mystery
Geheimnis
I look around this whole dark room
Ich schaue mich in diesem ganzen dunklen Raum um
And you're the only thing illuminated
Und du bist das Einzige, was erleuchtet ist
I can't tell you what I discussed
Ich kann dir nicht sagen, was ich besprochen habe
I won't tell you how long I waited
Ich werde dir nicht sagen, wie lange ich gewartet habe
You give me all your low-key lust
Du gibst mir all deine heimliche Lust
I just want a high-key lady
Ich will nur eine selbstbewusste Lady
I can't resist your sweetest touch
Ich kann deiner süßesten Berührung nicht widerstehen
And still you remain
Und trotzdem bleibst du
A mystery, a mystery, a mystery
Ein Geheimnis, ein Geheimnis, ein Geheimnis
You are
Das bist du
A mystery, a mystery, a mystery
Ein Geheimnis, ein Geheimnis, ein Geheimnis
You are
Das bist du
I tell myself you're not the one
Ich sage mir selbst, du bist nicht die Richtige
I try to make myself believe it
Ich versuche, mich selbst davon zu überzeugen
But every time I head back home
Aber jedes Mal, wenn ich nach Hause gehe
I know you're the only one I needed
Weiß ich, du bist die Einzige, die ich brauchte
I'll go 'head and give you a call
Ich werde dich einfach anrufen
You gon' act like you don't even hear it
Du wirst so tun, als würdest du es nicht einmal hören
So I'll sit here and hold my heart
Also sitze ich hier und halte mein Herz fest
And wonder why you stay
Und frage mich, warum du bleibst
A mystery, a mystery, a mystery
Ein Geheimnis, ein Geheimnis, ein Geheimnis
You are
Das bist du
A mystery, a mystery, a mystery
Ein Geheimnis, ein Geheimnis, ein Geheimnis
You are
Das bist du
I can't keep doing this to myself, but I don't want nobody else
Ich kann mir das nicht weiter antun, aber ich will niemand anderen
I can't keep doing this to myself, but I don't want nobody else
Ich kann mir das nicht weiter antun, aber ich will niemand anderen
I can't keep doing this to myself, but I don't want nobody else
Ich kann mir das nicht weiter antun, aber ich will niemand anderen
I can't keep doing this to myself, but I don't want nobody else
Ich kann mir das nicht weiter antun, aber ich will niemand anderen
The lies, the lust, the pain, the trust
Die Lügen, die Lust, der Schmerz, das Vertrauen
It's all we have inside of us
Das ist alles, was wir in uns haben
I'm desperate for another path
Ich suche verzweifelt nach einem anderen Weg
Trying to find a love that lasts
Versuche, eine Liebe zu finden, die hält
Even now, you've broken down my pride
Selbst jetzt hast du meinen Stolz gebrochen
I'm laying right here by your side
Ich liege genau hier an deiner Seite
Can't get away from what we have
Kann dem nicht entkommen, was wir haben
When it's hurting me so bad
Obwohl es mir so weh tut
But I don't want
Aber ich will nicht
Nobody
Niemand anderen
No, I don't want
Nein, ich will nicht
Nobody
Niemand anderen
I'm drunk out on this airport floor
Ich bin betrunken hier auf diesem Flughafenboden
I thank the guy who bought my whiskey
Ich danke dem Typen, der meinen Whiskey gekauft hat
I'm thinking 'bout the time we spent
Ich denke an die Zeit, die wir verbracht haben
And wondering why you won't stay with me
Und frage mich, warum du nicht bei mir bleibst
I give you everything that I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
And you feel like I can't commit
Und du hast das Gefühl, ich kann mich nicht binden
How long's it gonna take before I look you in your eyes and you're not
Wie lange wird es dauern, bis ich dir in die Augen sehe und du nicht mehr
A mystery, a mystery, a mystery
Ein Geheimnis, ein Geheimnis, ein Geheimnis
You are
Bist
... Matter what I do, I'll still never understand you
... Egal was ich tue, ich werde dich trotzdem nie verstehen
It doesn't matter what I do, I'll still never understand you
Es ist egal, was ich tue, ich werde dich trotzdem nie verstehen
It doesn't matter what I do...
Es ist egal, was ich tue...





Writer(s): John Williamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.