Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
things
I
wanna
say
Es
gibt
Dinge,
die
ich
sagen
möchte
If
I
told
you
would
you
stay
Wenn
ich
sie
dir
sagen
würde,
würdest
du
bleiben?
Still
give
me
the
time
of
day
Würdest
du
mir
noch
Zeit
schenken?
Guess
I'm
afraid
of
things
to
change
Ich
glaube,
ich
habe
Angst
vor
Veränderungen
Change
changing
slowly
Veränderungen,
die
sich
langsam
vollziehen
Knowing
what
I
feel
Wenn
ich
wüsste,
was
ich
fühle
You
wouldn't
know
me
the
same
Würdest
du
mich
noch
genauso
sehen?
'Cause
you
haven't
showed
me
Denn
du
hast
mir
nicht
gezeigt,
That
it
might
just
not
be
me
only
Dass
ich
vielleicht
nicht
die
Einzige
bin
And
I
tried
to
wait
Und
ich
habe
versucht
zu
warten
Tried
to
keep
it
light
Versucht,
es
leicht
zu
nehmen
Fade
away
with
time
Mit
der
Zeit
verblassen
zu
lassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
zu
lassen
With
masking
tape
Mit
Klebeband
I
lock
it
all
inside
Verschließe
ich
alles
in
mir
Trying
to
deny
Versuche,
es
zu
leugnen
Let's
keep
it
in
my
mind
right
now
Lass
es
uns
vorerst
in
meinem
Kopf
behalten
Cause
it's
easier
to
wait
for
you
Denn
es
ist
einfacher,
auf
dich
zu
warten
When
I'm
slightly
scared
to
see
the
truth
Wenn
ich
ein
wenig
Angst
habe,
die
Wahrheit
zu
sehen
But
what
if
it
all
leads
to
you
Aber
was,
wenn
alles
zu
dir
führt?
No
matter
what
I
try
or
cease
to
do
Egal,
was
ich
versuche
oder
unterlasse
Falling
lightly
like
a
feather
Leicht
wie
eine
Feder
fallend
Should
I
be
faking
Sollte
ich
etwas
vortäuschen?
Just
so
you
don't
feel
the
pressure
Nur
damit
du
keinen
Druck
verspürst
Should
I
still
keep
hiding?
Sollte
ich
mich
weiter
verstecken?
What
if
you
see
right
through
anyway?
Was,
wenn
du
mich
sowieso
durchschaust?
Masking
tape
ain't
a
good
restraint
Klebeband
ist
keine
gute
Fessel
Who
goes
first
if
it
goes
both
ways?
Wer
macht
den
ersten
Schritt,
wenn
es
in
beide
Richtungen
geht?
They
say
it'll
happen
in
due
timing
Sie
sagen,
es
wird
zur
rechten
Zeit
geschehen
So
I
tried
to
wait
Also
habe
ich
versucht
zu
warten
Tried
to
keep
it
light
Versucht,
es
leicht
zu
nehmen
Fade
away
with
time
Mit
der
Zeit
verblassen
zu
lassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
zu
lassen
With
masking
tape
Mit
Klebeband
I
lock
it
all
inside
Verschließe
ich
alles
in
mir
Trying
to
deny
Versuche,
es
zu
leugnen
Let's
keep
it
in
my
mind
right
now
Lass
es
uns
vorerst
in
meinem
Kopf
behalten
Cause
it's
easier
to
wait
for
you
Denn
es
ist
einfacher,
auf
dich
zu
warten
When
I'm
slightly
scared
to
see
the
truth
Wenn
ich
ein
wenig
Angst
habe,
die
Wahrheit
zu
sehen
But
what
if
it
all
leads
to
you
Aber
was,
wenn
alles
zu
dir
führt?
No
matter
what
I
try
or
cease
to
do
Egal,
was
ich
versuche
oder
unterlasse
I
don't
wanna
say
Ich
will
nicht
sagen
That
I
never
gave
it
a
try
Dass
ich
es
nie
versucht
habe
I
could
light
the
flame
Ich
könnte
die
Flamme
entfachen
I'm
just
scared
to
see
it
die
Ich
habe
nur
Angst,
sie
sterben
zu
sehen
And
I
could
run
away
Und
ich
könnte
weglaufen
Maybe
there's
no
place
to
hide
Vielleicht
gibt
es
keinen
Ort,
an
dem
ich
mich
verstecken
kann
So
pull
the
masking
tape
Also
zieh
das
Klebeband
ab
Let's
see
what's
on
the
other
side
Lass
uns
sehen,
was
auf
der
anderen
Seite
ist
'Cause
I
tried
to
wait
Denn
ich
habe
versucht
zu
warten
Tried
to
keep
it
light
Versucht,
es
leicht
zu
nehmen
Fade
away
with
time
Mit
der
Zeit
verblassen
zu
lassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
zu
lassen
With
masking
tape
Mit
Klebeband
I
locked
it
all
inside
Habe
ich
alles
in
mir
verschlossen
Tried
to
deny
Habe
versucht,
es
zu
leugnen
Kept
it
in
my
mind
'till
now
Habe
es
bis
jetzt
in
meinem
Kopf
behalten
It
was
easier
to
wait
for
you
Es
war
einfacher,
auf
dich
zu
warten
I'm
scared
but
I
can't
hide
the
truth
Ich
habe
Angst,
aber
ich
kann
die
Wahrheit
nicht
verbergen
Or
from
it
Oder
davor
fliehen
Knew
that
it
was
coming
soon
Wusste,
dass
es
bald
kommen
würde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.