JK Kim Dong Uk - 기억을 걸어 - traduction des paroles en allemand

기억을 걸어 - JK Kim Dong Uktraduction en allemand




기억을 걸어
An der Erinnerung entlang
눈부시게 하얀 별이 흩날려
Blendend weiße Sterne flattern umher
여전히
Immer noch
너와 내가 살았던 세상
Die Welt, in der du und ich lebten
잡힐 가깝지만
Scheinbar greifbar nah, aber
맘을 자꾸 흔들어
Es erschüttert immer wieder mein Herz
다가가려 해도
Auch wenn ich versuche, näherzukommen
아득한 그곳
Dieser ferne Ort
깨질까 두려워
Ich habe Angst, es könnte zerbrechen
아무도 알지 못하는 고요함 속에서
In der Stille, die niemand kennt
너를 기다려
Warte ich auf dich
멈춰버린 시간에
In der angehaltenen Zeit
지워져 가는 내가 지치지 않게
Damit ich, der ich verblasse, nicht müde werde
혼자 있는 이곳은
Dieser Ort, an dem ich allein bin
한낮 꿈처럼 소란해
Ist laut wie ein Tagtraum
니가 필요해
Ich brauche dich
기억을 걸어 데려가 줄래
Wirst du an der Erinnerung entlanggehen und mich mitnehmen?
어둔 밤이 맘을 찾아도
Auch wenn die dunkle Nacht mein Herz wiederfindet
여전히
Immer noch
지워지지 않는 가지
Eine Sache, die nicht vergeht
투명히 번진 기억
Die durchscheinend gewordene Erinnerung
손에 쥐고서
Halte ich fest in beiden Händen
다가가려 해도
Auch wenn ich versuche, näherzukommen
희미한 그곳
Dieser schemenhafte Ort
닿을 있을까
Werde ich ihn erreichen können?
아무도 알지 못하는 고요함 속에서
In der Stille, die niemand kennt
너를 기다려
Warte ich auf dich
멈춰버린 시간에
In der angehaltenen Zeit
지워져 가는 내가 지치지 않게
Damit ich, der ich verblasse, nicht müde werde
혼자 있는 이곳은
Dieser Ort, an dem ich allein bin
한낮 꿈처럼 소란해
Ist laut wie ein Tagtraum
니가 필요해
Ich brauche dich
기억을 걸어 데려가 줄래
Wirst du an der Erinnerung entlanggehen und mich mitnehmen?
깨질 아프다 해도
Auch wenn es schmerzt, als würde es zerbrechen
위험하다 해도
Auch wenn es gefährlich ist
너를 기다려
Warte ich auf dich
선명하게 빛나는
Klar leuchtend
글썽거리던 너의 표정까지
Bis hin zu deinem tränenvollen Gesichtsausdruck
혼자 있는 이곳은
Dieser Ort, an dem ich allein bin
새벽달처럼 묘연해
Ist vage wie der Mond im Morgengrauen
니가 필요해
Ich brauche dich
기억을 걸어 데려가 줄래
Wirst du an der Erinnerung entlanggehen und mich mitnehmen?
나를 데려가 줄래
Wirst du mich mitnehmen?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.