Paroles et traduction JKT48 - Dareka No Tame Ni - Demi Seseorang
Dareka No Tame Ni - Demi Seseorang
Dareka No Tame Ni - Ради кого-то
Kutahu
bahwa
Tuhan
selalu
senantiasa
Я
знаю,
Бог
всегда
Memperhatikan
seluruh
umat
manusia
Наблюдает
за
всем
человечеством.
Ia
dengan
adil
mengasihi
semua
orang
Он
справедливо
любит
всех,
Tanpa
terkecuali
Без
исключения.
Dari
hari
saat
ku
dilahirkan
sampai
sekarang
Со
дня
моего
рождения
и
до
сих
пор
Kehangatan
yang
bagai
sinar
matahari
Тепло,
подобное
солнечному
свету,
Menyelimuti
dengan
lembutnya
Нежно
окутывает
меня.
Demi
seseoranglah
Ради
кого-то
Kita
hidup
di
dunia
Мы
живем
в
этом
мире.
Apakah
sekiranya
Интересно,
а
Yang
dapat
kulakukan
Что
я
могу
сделать?
Saat
bertemu
kesedihan
tutuplah
matamu
Когда
столкнешься
с
грустью,
закрой
глаза.
Cobalah
kamu
merasakan
punggungmu
itu
Попробуй
почувствовать
свою
спину.
Pasti
bisa
rasakan
pandangan
mata
yang
hangat
Ты
обязательно
почувствуешь
теплый
взгляд,
Selalu
menjagamu
Который
всегда
оберегает
тебя.
Angin
pergantian
musim
pun
datang
dan
berhembus
Ветер
перемен
дует,
Bagaikan
pepohonan
yang
mulai
bergoyang
И
деревья
начинают
колыхаться.
Cinta
itu
harus
disampaikan
Любовь
нужно
передавать
дальше.
Kita
tidaklah
bisa
Мы
не
можем
Hidup
sendiri
saja
Жить
только
для
себя.
Karena
ada
seseorang
Потому
что
есть
кто-то,
Aku
ada
di
sini
Ради
кого
я
здесь.
Demi
seseoranglah
Ради
кого-то
Kita
hidup
di
dunia
Мы
живем
в
этом
мире.
Apakah
sekiranya
Интересно,
а
Yang
dapat
kulakukan
Что
я
могу
сделать?
Demi
seseoranglah
(demi
seseoranglah)
Ради
кого-то
(ради
кого-то)
Demi
seseoranglah
Ради
кого-то
Manusia
terlahir
akan
menjadi
bahagia
Люди
рождаются,
чтобы
быть
счастливыми.
Sampai
suatu
hari
nanti
Однажды,
Saat
semua
pertikaian
di
dunia
ini
menghilang
Когда
все
распри
в
мире
исчезнут,
Aku
kan
terus
bernyanyi
Я
продолжу
петь,
Daripada
hanya
melihat
Вместо
того,
чтобы
просто
смотреть
Berita
perang
yang
sedih
Грустные
новости
о
войне.
Agar
suaraku
tersampaikan
Чтобы
мой
голос
был
услышан,
Aku
'kan
terus
bernyanyi
Я
буду
продолжать
петь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jkt48, Yasushi Akimoto, Yoshimasa Inoue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.