Paroles et traduction JKT48 - Kita tak Akan Biarkan Mimpi itu Mati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kita tak Akan Biarkan Mimpi itu Mati
Мы не дадим мечте умереть
Terhanyut
di
tengah
samudera
manusia,
ah
Растворяюсь
в
море
людском,
ах,
Entah
sejak
kapan
jalan
hidup
milikku
menghilang
Не
помню,
когда
мой
жизненный
путь
пропал.
Ke
mana
hidup
kita
harus
mengarah
Куда
нам
идти,
в
каком
направлении?
Langit
begitu
gelap
tak
berbintang
Небо
такое
темное,
беззвездное.
Duduk
di
cafe
sampai
semalam
suntuk
Сидим
в
кафе
до
поздней
ночи,
Kita
membuka
peta
masa
depan,
sahabatku
Открываем
карту
будущего,
мой
друг.
Kita
tak
akan
biarkan
mimpi
itu
mati
Мы
не
дадим
мечте
умереть,
Jangan
sampai
menyerah!
Не
смей
сдаваться!
Sekali
lagi
rasakan
detak
jantung
meninggi
Вновь
почувствуй,
как
сердце
бьется
чаще!
Kita
tak
akan
biarkan
mimpi
itu
mati
Мы
не
дадим
мечте
умереть,
Melajulah
ke
depan!
Спеши
вперед!
Bila
kau
percaya
ada
hari
esok,
'kan
ada
jalan
Если
веришь
в
завтра,
значит,
путь
найдется.
Daratan
luas
yang
terkubur
oleh
aspal,
ya
Обширная
земля,
погребенная
под
асфальтом,
да,
Kota
dan
bangunan
tempat
aku
sekarang
tersesat
Город
и
здания,
где
я
теперь
заблудилась.
Di
mana
tempat
sang
matahari
terbit
Где
восходит
солнце?
Tangan
ku
angkat,
langit
tanpa
sinar
Поднимаю
руки
к
безлучному
небу.
Meminum
kopi
yang
bahkan
sudah
dingin
Пьем
остывший
кофе,
Malam
dengan
pembicaraan
panas
masa
muda
Ночь
жарких
разговоров
о
нашей
юности.
Kita
tak
akan
lupakan
mimpi
itu
pasti
Мы
не
забудем
нашу
мечту,
это
точно,
Ayo,
sekarang
bangkitlah!
Вставай
же!
Harapan
yang
membara
di
dalam
hati
bakarlah!
Пусть
пламя
надежды
горит
в
твоем
сердце!
Kita
tak
akan
lupakan
mimpi
itu
pasti
Мы
не
забудем
нашу
мечту,
это
точно,
Ayo,
sekarang
ingatlah!
Вспомни
же!
Menuju
garis
cakrawala
membentang,
'kan
jadi
jalan
Линия
горизонта
станет
твоим
путем.
Di
tengah
kerumunan
aku
akan
berbalik
В
этой
толпе
я
развернусь,
Tak
apa
mulai
berjalan
sendiri
Не
страшно
идти
одной.
Dengan
bulat
hati
ke
mana
saja
С
решимостью
в
сердце,
куда
угодно,
Ah,
melangkah!
Ах,
вперед!
Kita
tak
akan
lupakan
mimpi
itu
pasti
Мы
не
забудем
нашу
мечту,
это
точно,
Ayo,
sekarang
bangkitlah!
Вставай
же!
Harapan
yang
membara
di
dalam
hati,
bakarlah!
Пусть
пламя
надежды
горит
в
твоем
сердце!
Kita
tak
akan
lupakan
mimpi
itu
pasti
Мы
не
забудем
нашу
мечту,
это
точно,
Ayo,
sekarang
ingatlah!
Вспомни
же!
Walau
jalan
itu
sangat
jauh
seperti
ini
Даже
если
путь
этот
так
далек.
Kita
tak
akan
biarkan
mimpi
itu
mati
Мы
не
дадим
мечте
умереть,
Janganlah
kau
menyerah!
Не
смей
сдаваться!
Sekali
lagi
rasakan
detak
jantung
meninggi
Вновь
почувствуй,
как
сердце
бьется
чаще!
Kita
tak
akan
biarkan
mimpi
itu
mati
Мы
не
дадим
мечте
умереть,
Melajulah
ke
depan!
Спеши
вперед!
Bila
kau
percaya
ada
hari
esok,
'kan
ada
jalan
Если
веришь
в
завтра,
значит,
путь
найдется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shusui, Yasushi Akimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.