JKT48 - Refrain Penuh Harapan - traduction des paroles en allemand

Refrain Penuh Harapan - JKT48traduction en allemand




Refrain Penuh Harapan
Refrain voller Hoffnung
Entah mengapa aku tahu
Ich weiß nicht warum, aber ich weiß,
Kalau belok di sini 'kan ada dirimu
dass du hier bist, wenn ich abbiege.
Dari arah sinar mentari
Aus der Richtung der Sonnenstrahlen
Akhirnya ku merasa kamu semakin dekat
fühle ich endlich, dass du näher kommst.
Kar'na cintaku sungguhan
Weil meine Liebe echt ist,
Ada hal tak masuk akal
gibt es unerklärliche Dinge.
Kebetulan t'rus berulang
Zufälle wiederholen sich ständig,
Itu pasti pertanda takdir
das ist sicher ein Zeichen des Schicksals.
Suka sekali (suka sekali)
Ich mag dich sehr (mag dich sehr)
Suka sekali (suka sekali)
Ich mag dich sehr (mag dich sehr)
Suka sekali (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Ich mag dich sehr (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Ku tak bisa (ku tak bisa)
Ich kann nicht (ich kann nicht)
Lihat yang lain (lihat yang lain)
andere sehen (andere sehen)
Selain kamu (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
außer dich (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Aku mencari jawaban
Ich suche nach einer Antwort
Masa depan, semenjak kita bertemu
für die Zukunft, seit wir uns getroffen haben.
Suka sekali (suka sekali)
Ich mag dich sehr (mag dich sehr)
Suka sekali (suka sekali)
Ich mag dich sehr (mag dich sehr)
Suka sekali (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Ich mag dich sehr (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Dadaku ini (dadaku ini)
Meine Brust hier (meine Brust hier)
Terasa sedih (terasa sedih)
fühlt sich traurig an (fühlt sich traurig an)
Dan amat sakit (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
und schmerzt sehr (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Walaupun ingin menyerah
Auch wenn ich aufgeben möchte,
S'lalu suka kembali
komme ich immer wieder zu dir zurück,
Refrain yang penuh harapan
ein Refrain voller Hoffnung.
Dengan cara yang sangat kaku
Mit einer sehr steifen Art
Kau berlalu pergi dan sambil berbicara
gehst du vorbei und sagst:
"Padahal kesempatan bagus"
"Dabei wäre es eine gute Gelegenheit."
Dengan begitu saja itu sudah cukup
Das allein ist schon genug.
Teman, ya, teman pun tidak akan
Freunde, ja, Freunde werden wir nicht
Bisa lebih dari sekarang
mehr sein als jetzt,
Tetapi kebetulan
aber Zufälle
Pasti akan terus terulang
werden sich sicher wiederholen.
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Nur du (nur du)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Nur du (nur du)
Hanya dirimu (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Nur du (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Yang di dalam (yang di dalam)
Der in meinem (der in meinem)
Hati yang tenang (hati yang tenang)
ruhigen Herzen (ruhigen Herzen)
Terus menguncang (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
mich bewegt (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Walau menutup mata pun
Auch wenn ich meine Augen schließe,
Senyum darimu itu tak bisa pergi
kann dein Lächeln nicht verschwinden.
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Nur du (nur du)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Nur du (nur du)
Hanya dirimu (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Nur du (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Berarti bagi (berarti bagi)
Bist wichtig für (bist wichtig für)
Diriku ini (diriku ini)
mich (mich)
Aku pun sadar (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Ich merke es (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Walaupun ingin kutahan
Auch wenn ich es zurückhalten will,
S'lalu teringat lagi
erinnere ich mich immer wieder,
Refrain yang penuh harapan
ein Refrain voller Hoffnung.
Suka sekali
Ich mag dich sehr
Suka sekali
Ich mag dich sehr
Suka sekali
Ich mag dich sehr
Ku tak bisa
Ich kann nicht
Lihat yang lain
andere sehen
Selain kamu
außer dich
Kutahu bahwa memohon
Ich weiß, dass, egal
S'perti apapun juga takkan terkabul
wie sehr ich bitte, es nicht in Erfüllung geht.
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Nur du (nur du)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Nur du (nur du)
Hanya dirimu (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Nur du (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Cukup menjadi (cukup menjadi)
Es reicht, wenn du die (es reicht, wenn du die)
Bunga yang tidak (bunga yang tidak)
Blume bist, die (Blume bist, die)
Menyadariku (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
mich nicht bemerkt (wo, wo, wo, wo, wo, wo)
Setiap kali ku bernafas
Jedes Mal, wenn ich atme,
Menjadi suka lagi
mag ich dich mehr,
Refrain yang tidak berujung
ein endloser Refrain.
Menjadi suka
Ich mag dich,
Refrain yang penuh harapan
ein Refrain voller Hoffnung.





Writer(s): Jkt48, Yasushi Akimoto, Yoshimasa Inoue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.