JKT48 - Waiting Room - traduction des paroles en russe

Waiting Room - JKT48traduction en russe




Waiting Room
Комната ожидания
Berapa lama aku sudah dibuat menunggu?
Как долго ты заставляешь меня ждать?
Entah berapa lembar kalender yang sudah aku balik
Не знаю, сколько календарных листков я уже перевернула.
Terasa dingin di ruangan dan kursi ini
Так холодно в этой комнате, на этом стуле.
Bersama teman-teman yang gelisah yang namanya 'tak kunjung dipanggil
Вместе с подругами, которых, как и меня, всё никак не вызовут.
Dari tempat di balik pintu ini
Из-за этой двери
Terdengar riuhnya tepuk tangan
Слышны раскаты аплодисментов.
Kakak-kakak yang diriku kagumi
Старшие сёстры, которыми я восхищаюсь,
Tampak lebih berkilau dari mentari
Кажутся ярче солнца.
Suatu hari di tempat itu
Однажды на этом месте
Ingin menyanyi dan menari
Я хочу петь и танцевать.
Impian yang terus kulihat
Мечта, которую я всегда лелеяла,
Sekarang ada di dekatku
Сейчас так близко.
Suatu hari di tempat itu
Однажды на этом месте.
Sesulit atau sekeras apapun
Как бы ни было трудно,
Terus kurentangkan tanganku
Я буду продолжать тянуться,
'Tuk menjadi bintang yang paling bersinar terang
Чтобы стать самой яркой звездой.
Satu per satu dipanggil meninggalkan ruangan
Одну за другой нас вызывают, и мы покидаем комнату.
Helaan nafas membuat ruang terasa makin luas
От вздохов она кажется ещё больше.
S'benarnya apa yang kurang dari diriku ini
Чего же мне не хватает?
Sudah berjuang s'kuat tenaga, apa lagi yang harus kutempuh?
Я так старалась, что ещё я должна сделать?
Member segenerasi denganku
Мои ровесницы,
Yang disebut-sebut bintang masa depan
Которых называют будущим звёздами.
Memang saat kumelihat dirinya
Когда я смотрю на них,
Auranya bersinar buatku cemburu
Их аура сияет, и я чувствую укол зависти.
Menuju panggung yang kudambakan
На пути к сцене моей мечты
Percaya bisa ada disana
Верю, что смогу там оказаться.
Jikalau menyerah sekarang
Если сдамся сейчас,
Semua akan sia-sia
Всё будет напрасно.
Menuju panggung yang kudambakan
На пути к сцене моей мечты.
Walau sedih ataupun kecewa
Несмотря на грусть и разочарования,
'Ku 'kan terus maju ke depan
Я буду продолжать идти вперёд,
Jadi bintang yang bersinar terus menerus
Чтобы стать звездой, которая будет сиять вечно.
Suatu hari di tempat itu
Однажды на этом месте
Ingin menyanyi dan menari
Я хочу петь и танцевать.
Impian yang terus kulihat
Мечта, которую я всегда лелеяла,
Sekarang ada di dekatku
Сейчас так близко.
Suatu hari di tempat itu
Однажды на этом месте.
Sepanjang apapun jalanku
Каким бы долгим ни был мой путь,
Tujuan itu tetap sama
Моя цель остаётся неизменной:
Menjadi bintang terang satu-satunya
Стать единственной яркой звездой.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Michihiko Oota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.