JL B.Hood - Blame Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JL B.Hood - Blame Game




Blame Game
Игра в обвинения
Blame it on drugs
Вини во всем наркотики,
Blame it on bad news
Вини во всем плохие новости,
Blame it on a bitch
Вини во всем сучку,
Blame it on attitudes
Вини во всем мое отношение,
Blame it on thugs
Вини во всем бандитов,
Blame it on tattoos
Вини во всем татуировки,
Blame it on the way I was raised
Вини в том, как меня воспитали,
Blame it on booze
Вини во всем выпивку,
Blame it on weed (need)
Вини во всем травку (нужду),
Blame it on that too
Вини во всем и в этом тоже,
Blame it on meee (me)
Вини во всем меня (меня),
I became that dude
Я стал тем чуваком,
Never wanted to be I kinda felt like I had to
Кем никогда не хотел быть, но чувствовал, что должен,
We can play the blame game
Мы можем играть в игру обвинений,
That'll be a bad move
Но это будет плохой ход.
Blame it on a block
Вини во всем квартал,
Blame it on the day I got shot
Вини во всем тот день, когда меня подстрелили,
Blame it on the state of hip-hop
Вини во всем состояние хип-хопа,
Blame it on Pac
Вини во всем Пака,
Blame it on a way a bitch jocked
Вини во всем то, как вела себя какая-то сучка,
Blame it on a hatin' ass cop
Вини во всем копа-ублюдка,
You can blame it on the MO
Ты можешь винить в этом мой образ действий,
That I feel I never got a show
В том, что я чувствую, что у меня так и не было концерта,
Aughta let a motherfucker know
Надо было дать ублюдку знать,
Blame it on a ho
Вини во всем шлюху,
How I caught her schemin' on the low
Как я поймал ее на обмане,
Blame in on the mothrfucking dro
Вини во всем чертову дурь,
Smokin' like a factory
Курил, как завод,
Put it on a chronic roll a fatty
Скручивал толстые косяки,
Up and blame it on the fact I even had weed
Поднимись и вини в том, что у меня вообще была трава,
Blow about an O I know exactly
Выкурил унцию, я точно знаю,
Who to blame
Кого винить,
Blame it on my daddy
Вини во всем моего отца,
Blame on my momma cuz she had me
Вини во всем мою мать, потому что она родила меня,
Responsibility could go to fear
Ответственность может лежать на страхе,
Every single violent thing that entered into my ear
На каждой жестокой вещи, которая проникла в мои уши,
Probably indefiant because of who was in the mirror
Вероятно, я был непокорным из-за того, кто был в зеркале,
You can Blame it on this wicked reoccurring nightmare
Можешь винить в этом этот злой повторяющийся кошмар,
You can blame it on Obama
Можешь винить во всем Обаму,
Blame it on whatever's in the water
Вини во всем, что в воде,
Blame it on an Asian lady's daughter
Вини во всем дочь азиатки,
Every woman, every relationship I've ever been apart of
Каждую женщину, каждые отношения, в которых я когда-либо был,
Little smarter I would have married marijuana
Будь я немного умнее, я бы женился на марихуане,
That's some shit I nevere thought of
Об этом я никогда не думал,
Blame it on a pastor
Вини во всем пастора,
Patriotic killer on a natural disaster
Патриотичного убийцу во время стихийного бедствия,
Really you can blame the way I am on a lot of factors
На самом деле, ты можешь винить в том, какой я есть, множество факторов,
When you point the finger doing nothing but going backwards
Когда ты указываешь пальцем, ты не делаешь ничего, кроме как двигаешься назад.
Blame it on drugs
Вини во всем наркотики,
Blame it on bad news
Вини во всем плохие новости,
Blame it on a bitch
Вини во всем сучку,
Blame it on attitudes
Вини во всем мое отношение,
Blame it on thugs
Вини во всем бандитов,
Blame it on tattoos
Вини во всем татуировки,
Blame it on the way I was raised
Вини в том, как меня воспитали.
Blame bad booze
Вини плохую выпивку,
Blame it on weed (need)
Вини во всем травку (нужду),
Blame it on that too
Вини во всем и в этом тоже,
Blame it on me (me)
Вини во всем меня,
I Became that dudeNever wanted to be kinda felt like I had to
Я стал тем чуваком, которым никогда не хотел быть, но чувствовал, что должен,
We can play the blame game
Мы можем играть в игру обвинений,
That'll be a bad move
Но это будет плохой ход.
Blame it on the rich
Вини во всем богатых,
Blame it on the blessing that I missed
Вини во всем благословении, которое я упустил,
This session that I set is sketching this
Эта сессия, которую я устроил, рисует это,
Blame it on a snitch
Вини во всем стукача,
Would've been on block like
Был бы на районе, как,
Blame it on the ignortant dismissive lyricist
Вини во всем невежественном пренебрежительном поэте,
Probably cause I pain
Вероятно, потому что я причиняю боль,
Probably throug a party in the rain
Вероятно, закатил бы вечеринку под дождем,
Inviting over everybody I can blame
Пригласил бы всех, кого могу обвинить,
Put it on the game
Свалил бы это на игру,
Cause I "Do it Big, Keep it Strange"
Потому что я "Делаю это по-крупному, держу это странно",
Blame it on the blood running throuhg my veins
Вини во всем кровь, текущую по моим венам,
Never gonna change
Никогда не изменюсь,
Blaming every school that I attended
Вини каждую школу, в которой я учился,
Blaming every dude I offended
Вини каждого чувака, которого я обидел,
Blaming everybody that I ever got into it with
Вини всех, с кем я когда-либо связывался,
Looking for a [four-two] - I know I can pen it
Ищу [четыре-два] - я знаю, что могу это написать,
Do it cause I hate
Делаю это, потому что ненавижу,
Blame it on my first rap tape
Вини во всем мою первую рэп-запись,
Contributing to why I'm really great
Вклад в то, почему я действительно великолепен,
Could be cuz of fate
Может быть, это судьба,
Maybe where I grew up
Может быть, место, где я вырос,
Blaming it on Nas, Eminem and Aaron Yates
Вини во всем Наса, Эминема и Аарона Йейтса,
Blame it on the dollar
Вини во всем доллар,
Blame it on the bankers
Вини во всем банкиров,
Because of the bitches thinking that their shit don't ever stink
Из-за сучек, которые думают, что от них никогда не воняет,
Or because of niggas flexin' on me doing what I can't
Или из-за ниггеров, которые выпендриваются передо мной, делая то, что я не могу,
You can blame it on the mixture of the liquor that I drank
Можешь винить во всем смесь спиртного, которое я пил,
Blame it on the morning after
Вини во всем утро после,
Really doesn't matter
На самом деле это не имеет значения,
It could be the echo of a never serious laughter
Это могло быть эхом никогда несерьезного смеха,
Really you could blame the way I am on a lot of factors
На самом деле, ты можешь винить в том, какой я есть, множество факторов,
When you point the finger doing nothing but going backwards
Когда ты указываешь пальцем, ты не делаешь ничего, кроме как двигаешься назад.





Writer(s): Jason Varnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.