JL B.Hood - No Clue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JL B.Hood - No Clue




No Clue
Без понятия
Where do I begin, confused bout where to start
С чего мне начать, я в замешательстве, с чего начать,
Does anybody know what to do with a heavy heart
Кто-нибудь знает, что делать с тяжелым сердцем?
Follow me around as if I invited the dark
Преследует меня, как будто я сам пригласил тьму,
And it seem like everything in my life is falling apart
И кажется, что вся моя жизнь разваливается на части.
I go hard but I feel like I'm goin' nowhere fast
Я стараюсь изо всех сил, но чувствую, что никуда не двигаюсь,
Fog on the future, hanging onto the past
Туман над будущим, цепляюсь за прошлое,
Doin' odd jobs trying to pick up some spare cash
Работаю на случайных работах, пытаясь заработать немного денег,
Cuttin' my ties, All of you niggas wearin' a mask
Рву свои связи, все вы, ниггеры, носите маски.
Voila, judging character qualities, you don't qualify
Вуаля, судя по твоим личным качествам, ты не подходишь,
To sit inside the circle with simple simples, you gotta die
Чтобы сидеть в кругу с простачками, ты должен умереть.
In the kitchen cookin' an appetite Imma satisfy
На кухне готовлю аппетит, который я утолю,
Independent pushing, suppose you pussies be mad at my
Независимый пробивский, полагаю, вы, киски, злитесь на мой
Hustle, look I'm all about doin' whatever feel right
Драйв, слушай, я за то, чтобы делать то, что считаю нужным.
You can see us movin', it's growin', it's lookin' real tight
Ты видишь, как мы движемся, это растет, это выглядит очень круто.
Honestly you don't understand the struggle in real life
Честно говоря, ты не понимаешь, что такое настоящая борьба,
Wanna be me? Wanna know what it feel like?
Хочешь быть мной? Хочешь знать, каково это?
It feel like I might've broken my chill button
Такое чувство, что я сломал кнопку спокойствия,
Temper gettin' short, I'm always wantin' to kill something
Терпение лопается, я всегда хочу что-нибудь убить.
Probably ain't the safest for anybody, for real, frontin'
Наверное, это не самое безопасное для всех, на самом деле, притворяюсь.
Highly educated, a naughty noggin', I feel nothin'
Хорошо образованный, с непослушной башкой, я ничего не чувствую.
Real fuckin' funny they right in front of my face
Чертовски смешно, они прямо передо мной,
Take a bunch of money to ever defend a case
Потребуется куча денег, чтобы вообще защищаться в суде.
I ain't got it to debate, I'm goin' like 'what a pace'
У меня их нет, чтобы спорить, я такой: "Какой темп!",
Got a pain that wanna cripple me, I been walkin' by faith
У меня есть боль, которая хочет меня покалечить, я шел с верой.
Losin' my religion, whatever clouded my vision
Теряю свою религию, что бы ни затуманило мое зрение,
I just took it to the altar, walkin' away forgiven
Я просто принес это к алтарю, уходя прощенным.
Make a real life change, revisit making revisions
Внеси реальные перемены в свою жизнь, пересмотри и внеси коррективы,
When you never take a risk, never make a decision what good is living?
Когда ты никогда не рискуешь, никогда не принимаешь решения, какой смысл жить?
Believing you missin' the benefits
Веря, что ты упускаешь преимущества,
When you in the dark, there's beauty in all this
Когда ты во тьме, во всем этом есть красота.
See cause without darkness light doesn't exist
Видишь ли, потому что без тьмы свет не существует.
Gettin' harder to resist this side of me always trips
Все труднее сопротивляться, эта моя сторона всегда спотыкается.
Ying yang young restless aggressive shit
Инь-янь, молодая, беспокойная, агрессивная хрень.
Things bring out the worst or the best of shit
Вещи пробуждают худшее или лучшее,
Put the worst in a verse, in the precipice
Вложи худшее в стих, в пропасть.
People love it when you HURT, and confessin' it
Люди любят, когда тебе БОЛЬНО, и ты в этом признаешься.
It's a pity but it's real
Жаль, но это правда,
Know it's a reason I been through hell
Знаю, есть причина, по которой я прошел через ад,
Missed a couple of mils, feel puzzled and ill
Пропустил пару миллионов, чувствую себя озадаченным и больным.
When nobody around me I really feel
Когда никого нет рядом, я действительно чувствую,
From this moment forward: no filter, no chill
С этого момента: никаких фильтров, никакого охлаждения.
No chill anymore, things are getting said
Больше никакого охлаждения, все сказано,
Shit is getting did... why not?
Все сделано... почему бы и нет?
I feel like... I can't be stopped
Я чувствую, что... меня не остановить.
Feel like...
Чувствую, что...
Everyone of us wanna be special
Каждый из нас хочет быть особенным,
But now-a-days it's rare to converse with an intellectual
Но в наши дни редко можно побеседовать с интеллектуалом.
Tension everywhere that I go the shit'll get stressful
Напряжение везде, куда бы я ни пошел, все становится напряженным,
We'll take away the guns from this niggas just gonna wrestle
Мы отберем у этих ниггеров пушки, они просто будут бороться.
Kinda complicated, it fuck up my concentration
Довольно сложно, это сбивает мою концентрацию,
I ain't got no chronic it might be a confrontation
У меня нет травы, это может быть конфронтация.
I been trying write myself right through the frustration
Я пытался написать себя прямо через разочарование,
Find a way when trying to catch up to what you chasin'
Найти способ, когда пытаешься наверстать упущенное.
I'm being silent, thinkin' violent
Я молчу, думаю о насилии,
I spot a stake and I always will keep eye on it
Я вижу цель, и я всегда буду следить за ней.
It's hard to trust in anyone, I get tired of trying it
Трудно кому-то доверять, я устал пытаться,
The booth is like a compass, so fuck it, I'll probably die in it
Будка - как компас, так что, черт возьми, я, наверное, умру в ней.
My soldiers fallen, tears'll never slow up
Мои солдаты пали, слезы никогда не высохнут,
Sippin' something hoping that my shoulders hold up
Потягиваю что-то, надеясь, что мои плечи выдержат.
I been up since seven something, sippin'
Я не сплю с семи утра, потягиваю,
Take a second, know the recipe
Секундочку, знаю рецепт.
Not where the bakin' soda
Не там, где пищевая сода,
Ain't no song like a bunch of Sundays tryna make it over listen
Нет такой песни, как куча воскресений, пытающихся заставить ее звучать снова и снова.
Y'all can't tell me nothing! I been doin this!
Вы не можете мне ничего сказать! Я это делал!
I put my blood, sweat, and tears into this!
Я вложил в это свою кровь, пот и слезы!
I'm just getting' better bro!
Я становлюсь только лучше, братан!
Gotta respect it. Symptoms!
Должен уважать это. Симптомы!





Writer(s): Jason Varnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.