Paroles et traduction JL B.Hood - Time to Breathe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Breathe
Время дышать
She
told
me
to
grow
up
Ты
сказала
мне
повзрослеть,
She
told
me
to
slow
up
Ты
сказала
мне
притормозить.
The
lyrics
for
her,
so
here
go
hoping
you
here
me
through
the
slur
Эти
строки
для
тебя,
так
что,
надеюсь,
ты
услышишь
меня
сквозь
невнятицу.
I
done
fell
head
first
into
O-E
Я
по
уши
вляпался
в
эту
херню,
Niggas
know
me
Все
меня
знают.
It's
a
common
collective
one,
but
I
done
lost
it
losing
a
trophy
Это
общая
для
всех
тема,
но
я
потерялся,
упустив
свой
трофей.
Wish
I
could
go
back
to
03
Хотел
бы
я
вернуться
в
2003-й,
Bad
decision
making,
so
much
pain
that
could
of
been
eliminated
Неправильные
решения,
столько
боли,
которой
можно
было
бы
избежать.
Know
we
live
and
learn
but
now
I'm
getting
faded
on
the
daily
Знаю,
мы
живём
и
учимся,
но
сейчас
я
ежедневно
теряю
рассудок,
So
it's
being
demonstrated
it's
a
loss
of
sight,
right?
Так
что
очевидно,
что
я
потерял
ориентир,
верно?
But
if
I
tell
you
how
I
really
feel
then
it's
gonna
cause
a
fight
Но
если
я
скажу
тебе,
что
на
самом
деле
чувствую,
это
приведёт
к
ссоре.
I
never
do
want
that
А
я
этого
совсем
не
хочу.
Go
do
whatever
you
want
at
Делай
всё,
что
хочешь,
The
moment
you
want
to
В
тот
момент,
когда
захочешь.
You
gotta
remember
though
Но
ты
должна
помнить,
Those
decisions
will
haunt
you
Что
эти
решения
будут
преследовать
тебя.
Never
know
you
been
high
till
you
feelin'
low
Никогда
не
узнаешь,
что
был
счастлив,
пока
не
почувствуешь
себя
подавленным.
Never
know
you
love
her
till
you
let
her
go
Никогда
не
узнаешь,
что
любил
её,
пока
не
отпустишь.
That's
the
realest
shit
ever
yo
Это
самая
настоящая
правда,
понимаешь?
By
the
way
you
been
looking
incredible,
posting
photos
and
shit
Кстати,
ты
выглядишь
просто
невероятно,
выкладываешь
свои
фото
и
всё
такое.
Looking
seductive,
I
comment,
you
tell
me
"Go
be
productive"
Выглядишь
соблазнительно,
я
комментирую,
а
ты
мне:
"Займись
делом".
Can't
get
enough
of
you
Не
могу
налюбоваться
тобой,
Can't
help
I'm
in
love
with
you
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
влюблён
в
тебя.
You
say
you
need
time
to
breathe
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
время,
чтобы
дышать,
Huh,
I
feel
like
you
trying
to
leave
Хах,
мне
кажется,
ты
пытаешься
уйти.
Told
me
that
we
needed
more
space,
and
I
get
that
Ты
сказала,
что
нам
нужно
больше
пространства,
и
я
это
понимаю.
Totally
agree
with,
and
I
will
admit
that
Полностью
согласен,
и
я
признаю,
That
we
need
to
rethink,
look
at
where
it's
at
Что
нам
нужно
всё
обдумать,
посмотреть,
что
к
чему.
Lot
of
T-I-M-E
we'll
never
get
back
(Get
back)
Много
В-Р-Е-М-Е-Н-И,
которое
мы
уже
не
вернём
(не
вернём).
You
can
do
whatever
that
you
want
to
(Want
to)
Ты
можешь
делать
всё,
что
захочешь
(захочешь),
Can't
believe
this
is
what
it's
come
to
(Come
to)
Не
могу
поверить,
что
всё
так
обернулось
(обернулось).
Fuck
it
I
would
rather
be
alone
too
(Alone
too)
К
чёрту
всё,
я
бы
тоже
предпочёл
быть
один
(быть
один),
As
long
as
you
know
you
who
belong
to
Если
ты
знаешь,
кому
принадлежишь.
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать,
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать,
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать,
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать.
I'll
let
you
breathe,
I'll
get
up
off
of
my
knees
Я
дам
тебе
дышать,
я
встану
с
колен,
Gather
up
all
of
my
things,
but
it
won't
be
with
ease
Соберу
все
свои
вещи,
но
это
будет
нелегко.
Tell
me
that
time
will
heal
all,
Говорят,
время
лечит,
But
I'm
falling
like
the
autumn
leaves
Но
я
падаю,
как
осенние
листья.
Go
by
all
means
Иди
своей
дорогой,
Wearing
my
heart
on
my
sleeves
Моё
сердце
на
рукаве
-
That'll
slash
anybody
painful
Это
ранит
любого,
Be
the
last
one
I'll
ever
love,
or
give
a
thank
to
Ты
будешь
последней,
кого
я
полюблю,
кому
скажу
спасибо.
I
be
tryna
go,
but
know
you
got
me
by
the
ankles
Я
пытаюсь
уйти,
но
ты
держишь
меня
за
лодыжки.
Seen
that
you
deleted
every
picture
that
you
put
up
Видел,
что
ты
удалила
все
наши
совместные
фото,
And
you
following
a
bunch
of
niggas
that
you
could
fuck
И
подписалась
на
кучу
парней,
с
которыми
можешь
переспать.
I
ain't
trying
to
hate,
but
kinda
find
it
funny,
good
luck
Не
пытаюсь
злиться,
но
это
довольно
забавно,
удачи!
Got
a
list
of
niggas
started
that
will
really
peel
guts
У
меня
есть
список
парней,
которые
готовы
выпустить
им
кишки.
Seeing
we
doing
bad,
now
they
coming
out
the
Woodworks
Видят,
что
у
нас
всё
плохо,
и
тут
же
лезут
из
своих
щелей.
See
the
good
guy,
better
know
a
nigga
hood
first
Этот
хороший
парень,
сначала
узнай
получше
парня
из
гетто.
Know
you
feel
the
same
fronting,
but
you
doing
badly
Знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
но
ведёшь
себя
плохо,
Tripping
because
you
don't
want
nobody
else
to
have
me
Бесишься,
потому
что
не
хочешь,
чтобы
я
был
с
кем-то
ещё.
How
bout
that?
Как
тебе
такое?
I
try
to
slow
up
but
you
know
I
don't
listen
Я
стараюсь
притормозить,
но
ты
же
знаешь,
я
не
слушаю.
Time
moving
slow
I
see
you
in
the
distance
Время
тянется
медленно,
я
вижу
тебя
вдали.
I'm
calling
you
up
on
some
anonymous
shit
Я
звоню
тебе
анонимно,
To
hear
you
breathe
because
I
miss
it
Чтобы
услышать,
как
ты
дышишь,
потому
что
скучаю
по
этому.
Told
me
that
we
needed
more
space,
and
I
get
that
Ты
сказала,
что
нам
нужно
больше
пространства,
и
я
это
понимаю.
Totally
agree
with,
and
I
will
admit
that
Полностью
согласен,
и
я
признаю,
That
we
need
to
rethink,
look
at
where
it's
at
Что
нам
нужно
всё
обдумать,
посмотреть,
что
к
чему.
Lot
of
T-I-M-E
we'll
never
get
back
(Get
back)
Много
В-Р-Е-М-Е-Н-И,
которое
мы
уже
не
вернём
(не
вернём).
You
can
do
whatever
that
you
want
to
(Want
to)
Ты
можешь
делать
всё,
что
захочешь
(захочешь),
Can't
believe
this
is
what
it's
come
to
(Come
to)
Не
могу
поверить,
что
всё
так
обернулось
(обернулось).
Fuck
it
I
would
rather
be
alone
too
(Alone
too)
К
чёрту
всё,
я
бы
тоже
предпочёл
быть
один
(быть
один),
As
long
as
you
know
you
who
belong
to
Если
ты
знаешь,
кому
принадлежишь.
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать,
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать,
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать,
I'll
let
you
breathe
Я
дам
тебе
дышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Varnes
Album
Symptoms
date de sortie
30-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.