Paroles et traduction JL feat. Joey Cool - That's Him
Walk
in
the
door
got
a
line
for
the
photo
Войди
в
дверь,
получишь
очередь
за
фотографией
With
the
swank
lord
I
can
never
keep
a
low-pro'
С
этим
шикарным
лордом
я
никогда
не
смогу
оставаться
на
низком
профессиональном
уровне'
Last
I
heard
you
was
chopping
in
the
dojo
Последнее,
что
я
слышал,
это
как
ты
рубился
в
додзе
This
is
what
they
want,
so
let's
get
it
from
the
go,
pro
Это
то,
чего
они
хотят,
так
что
давайте
сделаем
это
с
ходу,
профи
Already,
really
not
too
many
of
'em
don't
know
Уже
сейчас,
на
самом
деле,
не
так
уж
много
из
них
не
знают
Always
on
the
road,
nigga,
tell
me
where
we
don't
go
Всегда
в
пути,
ниггер,
скажи
мне,
куда
мы
не
ходим
Woah,
then
you
see
us
on
the
jumbotron
Ого,
тогда
вы
видите
нас
на
джамботроне
I'ma
tell
them
niggas,
see
us
where
the
sun
don't
shine
Я
скажу
этим
ниггерам,
смотрите
на
нас
там,
где
не
светит
солнце.
You
ain't
gotta
lie
to
kick
it
with
us
Тебе
не
нужно
лгать,
чтобы
повеселиться
с
нами
Yeah,
no
we
gotta
[?]
with
us
Да,
нет,
мы
должны
[?]
быть
с
нами
At
a
Jay
and
Joey
show,
a
lot
of
pretty
bitches
На
шоу
Джея
и
Джоуи
было
много
хорошеньких
сук
You
want
another?
She
already
got
a
picture
with
us
Хочешь
еще?
Она
уже
сфотографировалась
с
нами
Hoes'
ain't
slick,
niggas
know
what
they
intentions
are
Шлюхи
не
скользкие,
ниггеры
знают,
каковы
их
намерения.
Like
we
at
the
job
and
I
know
what
the
incentives
are
Как
будто
мы
на
работе,
и
я
знаю,
каковы
стимулы
Crowded
outside
make
it
hard
to
get
up
in
the
car
Из-за
скопления
людей
на
улице
трудно
сесть
в
машину
Gravitating
to
us
like
the
planets
circling
a
star
Притягиваются
к
нам,
как
планеты,
вращающиеся
вокруг
звезды
Jay
and
Joey
Cool,
yeah
they
back
in
Джей
и
Джоуи
крутые,
да,
они
снова
в
деле.
Put
'em
in
the
room
and
they
packed
in
Внесли
их
в
комнату,
и
они
упаковали
вещи.
Nigga,
what
you
doing?
Ниггер,
что
ты
делаешь?
I'm
relaxing
Я
расслабляюсь
I'ma
need
the
money
on
the
backend
Мне
нужны
деньги
на
серверную
часть
I'ma
need
a
honey
on
my
lap
then
Тогда
мне
нужна
милая
на
коленях.
I'ma
need
somebody
take
a
tall
order
on
this
marijuana
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
принял
серьезное
решение
по
поводу
этой
марихуаны
Nigga,
show
me
where
the
snacks
is
Ниггер,
покажи
мне,
где
закуски
Bro,
give
me
something
I
can
ash
in
Братан,
дай
мне
что-нибудь,
во
что
я
мог
бы
окунуться
Man,
I
use
the
floor
or
a
trash
can
Чувак,
я
пользуюсь
полом
или
мусорным
ведром
Ah
shit,
nigga,
save
that
then
Вот
дерьмо,
ниггер,
тогда
прибереги
это
I
bet
it
all
on
black,
and
we
cashed
in
Я
поставил
все
на
черное,
и
мы
выиграли
People
wanted
me
to
break
like
a
backspin
Люди
хотели,
чтобы
я
сломался,
как
в
штопоре
Aye
hold
up
bro,
this
nigga
talk
a
lot
Эй,
погоди,
братан,
этот
ниггер
много
болтает
Don't
mean
to
cut
you
off,
Я
не
хотел
тебя
прерывать,
I'm
in
the
ocean
and
I'm
fighting
with
the
kraken
Я
в
океане
и
сражаюсь
с
кракеном
What's
happening?
Say
we
ain't
tripping
Что
происходит?
Скажи,
что
мы
не
спотыкаемся
They
really
say
we
ain't
different
Они
действительно
говорят,
что
мы
ничем
не
отличаемся
Y'all
can't
really
say
we
ain't
listen
Вы
все
не
можете
на
самом
деле
сказать,
что
мы
вас
не
слушаем
Maybe
ain't
listen
to
the
bullshit
Может
быть,
не
стоит
слушать
эту
чушь
Maybe
ain't
listen
to
the
gossip
Может
быть,
я
не
прислушиваюсь
к
сплетням
Maybe
they
tripping
Может
быть,
они
спотыкаются
Maybe
that
mad
at
the
praises
and
the
accolades
Может
быть,
это
сводит
с
ума
от
похвал
и
почестей
Maybe
they
mad
cause
we
stay
on
an
escapade
Может
быть,
они
злятся,
потому
что
мы
продолжаем
эту
авантюру
Be
doing
extra
if
ever
shit
escalates
Буду
делать
больше,
если
когда-нибудь
ситуация
обострится
If
[?]
the
energy
[?]
evidence,
everything
Если
[?]
энергия
[?]
свидетельствует
о
том,
что
все
I
was
doing
this
in
the
backyard
Я
делал
это
на
заднем
дворе
I
can
only
tell
you
what
the
facts
are
Я
могу
только
сообщить
вам,
каковы
факты
You
getting
it
from
us,
you
ain't
that
smart
Ты
получаешь
это
от
нас,
ты
не
настолько
умен
That
part,
my
thoughts
exactly
Эта
часть,
в
точности
мои
мысли
This
type
of
shit'll
come
naturally
Такое
дерьмо
придет
само
собой
Hold
up,
I'm
signing
these
ass
cheeks
Подождите,
я
подписываю
эти
ягодицы
Do
not
distract
me
Не
отвлекай
меня
I
don't
hear
nothing
you
talking
bout
Я
не
слышу
ничего
из
того,
о
чем
ты
говоришь
Everywhere
we
go,
these
muh'fuckers
hollering
out
Куда
бы
мы
ни
пошли,
эти
ублюдки
кричат
Jay
and
Joey
Cool,
yeah
they
back
in
Джей
и
Джоуи
крутые,
да,
они
снова
в
деле.
Put
'em
in
the
room
and
they
packed
in
Внесли
их
в
комнату,
и
они
упаковали
вещи.
My
nigga,
what
you
doing?
Мой
ниггер,
что
ты
делаешь?
I'm
relaxing
Я
расслабляюсь
I'ma
need
the
money
on
the
backend
Мне
нужны
деньги
на
серверную
часть
Moving
through
the
city
like
i'm
Batman
Передвигаюсь
по
городу,
как
будто
я
Бэтмен
Can't
nobody
tell
me
nothing
Неужели
никто
не
может
мне
ничего
сказать
Niggas
know
we
bussing,
up
and
coming
Ниггеры
знают,
что
мы
в
деле,
поднимаемся
и
приближаемся
But
they
wasn't
with
us
back
then
Но
тогда
их
с
нами
не
было
Jay
and
Joey
Cool,
yeah
they
back
in
Джей
и
Джоуи
крутые,
да,
они
снова
в
деле.
Put
'em
in
the
room
and
they
packed
in
Внесли
их
в
комнату,
и
они
упаковали
вещи.
Nigga,
what
you
doing?
Ниггер,
что
ты
делаешь?
I'm
relaxing
Я
расслабляюсь
I'ma
need
the
money
on
the
backend
Мне
нужны
деньги
на
серверную
часть
I'ma
need
a
honey
on
my
lap
then
Тогда
мне
нужна
милая
на
коленях.
I'ma
need
somebody
take
a
tall
order
on
this
marijuana
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
принял
серьезное
решение
по
поводу
этой
марихуаны
Nigga,
show
me
where
the
snacks
is
Ниггер,
покажи
мне,
где
закуски
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Summers, Michael Varnes, Taven Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.