Paroles et traduction JLS - Changed
I
fought
with
myself
at
night
Ночью
я
боролся
сам
с
собой.
Thought
too
much
′bout
you
sometimes
and
I
Иногда
я
слишком
много
думал
о
тебе,
и
я
...
Told
myself
we'd
be
alright
Я
сказал
себе,
что
все
будет
хорошо.
But
I
don′t
think
I
meant
it
Но
я
не
думаю,
что
имел
это
в
виду.
I
messed
up
a
couple
times
Я
облажался
пару
раз.
You
said
I
was
wrong,
you're
right
Ты
сказал,
что
я
был
неправ,
ты
прав.
I
tried,
bringing
all
of
that
to
light
Я
пытался,
проливая
свет
на
все
это.
But
you
don't
think
I
meant
it
Но
ты
не
думаешь,
что
я
имел
это
в
виду.
I
remember
way
back
whenever
we
spoke
up
Я
помню,
как
давным-давно
мы
разговаривали.
Letting
go
of
our
problems
Избавление
от
наших
проблем.
You′d
come
over,
yeah
you′d
come
round
Ты
бы
пришел,
да,
ты
бы
пришел.
Mid
December,
like
any
weather
you'd
show
up
В
середине
декабря,
как
и
в
любую
погоду,
ты
появляешься.
Talk
it
out
like
we
know
love
Говори
так,
как
будто
мы
знаем,
что
такое
любовь.
We
got
closer,
yeah
we
got
close
Мы
стали
ближе,
да,
мы
стали
ближе.
Hey,
I′m
calling
up
to
hear
that
you're
okay
Эй,
я
звоню,
чтобы
узнать,
что
с
тобой
все
в
порядке
Things
ain′t
been
good
since
the
day,
that
we
changed
Все
пошло
не
так
хорошо
с
того
дня,
как
мы
изменились.
Hey,
I'm
freaking
out
and
thinking
bout
your
face
Эй,
я
схожу
с
ума
и
думаю
о
твоем
лице.
No
things
ain′t
been
good
since
the
day,
that
we
changed
Нет
ничего
хорошего
с
того
дня,
как
мы
изменились.
You
said
I
was
close
to
blind
Ты
сказал,
что
я
почти
ослеп.
Stood
behind
that
wall
of
mine
Стоял
за
моей
стеной.
And
I,
couldn't
see
the
hurt
inside
И
я
не
мог
видеть
боль
внутри.
Now
you
know
I
regret
it
Теперь
ты
знаешь,
что
я
сожалею
об
этом.
I
remember
way
back
whenever
we
spoke
up
Я
помню,
как
давным-давно
мы
разговаривали.
Letting
go
of
our
problems
Избавление
от
наших
проблем.
You'd
come
over,
yeah
you′d
come
round
Ты
бы
пришел,
да,
ты
бы
пришел.
Mid
December,
like
any
weather
you′d
show
up
В
середине
декабря,
как
и
в
любую
погоду,
ты
появляешься.
Talk
it
out
like
we
know
love
Говори
так,
как
будто
мы
знаем,
что
такое
любовь.
We
got
closer,
yeah
we
got
close
Мы
стали
ближе,
да,
мы
стали
ближе.
Hey,
I'm
calling
up
to
hear
that
you′re
okay
Эй,
я
звоню,
чтобы
узнать,
что
с
тобой
все
в
порядке
Things
ain't
been
good
since
the
day,
that
we
changed
Все
пошло
не
так
хорошо
с
того
дня,
как
мы
изменились.
Hey,
I′m
freaking
out
and
thinking
bout
your
face
Эй,
я
схожу
с
ума
и
думаю
о
твоем
лице.
No
things
ain't
been
good
since
the
day,
that
we
changed
Нет
ничего
хорошего
с
того
дня,
как
мы
изменились.
Sat
up,
I
called
you
Я
сел
и
позвонил
тебе.
That
night
was
confused
Та
ночь
была
запутанной.
And
I
don′t
know
И
я
не
знаю.
Yeah,
I
don't
know
Да,
я
не
знаю.
Talk
like
we
used
to
Разговариваем,
как
раньше.
No
getting
used
to,
this
bed
so
cold,
and
I
don't
know
Не
могу
привыкнуть,
эта
кровать
такая
холодная,
и
я
не
знаю
...
Hey,
I′m
calling
up
to
hear
that
you′re
okay
Эй,
я
звоню,
чтобы
узнать,
что
с
тобой
все
в
порядке
Things
ain't
been
good
since
the
day,
that
we
changed
Все
пошло
не
так
хорошо
с
того
дня,
как
мы
изменились.
Hey,
I′m
freaking
out
and
thinking
bout
your
face
Эй,
я
схожу
с
ума
и
думаю
о
твоем
лице.
No
things
ain't
been
good
since
the
day,
that
we
changed
Нет
ничего
хорошего
с
того
дня,
как
мы
изменились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Tench, Ryan Lawrie
Album
2.0
date de sortie
03-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.