JLS - Don't Know That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JLS - Don't Know That




If you ever have to doubt me baby,
Если тебе когда-нибудь придется сомневаться во мне, детка,
You dont know a thing about me baby
Ты ничего не знаешь обо мне детка
Even though sometimes you drive me crazy
Хотя иногда ты сводишь меня с ума.
And thats a fact
И это факт.
No matter what it is were going through
Не важно, через что мы прошли.
I'm always gonna feel what I feel for you
Я всегда буду чувствовать то, что чувствую к тебе.
Dont ever act like you don't, don't know that
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь, не знаешь этого.
Dont ever act like you don't, don't know that
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь, не знаешь этого.
I'm better insted of
Мне лучше,
It being you and me
чтобы это были ты и я.
It's you there and near
Это ты там и рядом.
'Cause we're living seaperatly
Потому что мы живем отдельно от моря.
How do I try to
Как мне попытаться
Get you to let me in
Заставить тебя впустить меня
And see were going ain't about everything
И видишь ли мы идем не обо всем
If you ever have to doubt me baby,
Если тебе когда-нибудь придется сомневаться во мне, детка,
You don't know a thing about me baby
Ты ничего не знаешь обо мне детка
Even though sometimes you drive me crazy
Хотя иногда ты сводишь меня с ума.
And that's a fact
И это факт.
No matter what it is were going through
Не важно, через что мы прошли.
I'm always gonna feel what I feel for you
Я всегда буду чувствовать то, что чувствую к тебе.
Dont ever act like you don't, don't know that
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь, не знаешь этого.
Dont ever act like you don't, don't know that
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь, не знаешь этого.
You'd be restless hoping I feel it still
Ты бы беспокоился, надеясь, что я все еще чувствую это.
Don't know where you head is
Не знаю, куда ты направляешься.
Don't think I ever will
Не думаю, что когда-нибудь смогу.
We fight then we get right
Мы ссоримся, а потом становимся правыми.
Then we do it all again
Затем мы делаем все это снова.
You think that I would get tired
Ты думаешь что я устану
You just don't know when
Ты просто не знаешь когда
I know I'm gonna lie
Я знаю, что буду лгать.
I know you're paranoid
Я знаю, что ты параноик.
You think I found someone
Ты думаешь я нашла кого то
That's gonna feel devoid
Это будет казаться лишенным смысла
I think it's kinda strange
По моему это довольно странно
'Cause I still feel the same
Потому что я все еще чувствую то же самое .
Girl you're the one that's changed
Девочка, ты единственная, кто изменился.
If you ever have to doubt me baby,
Если тебе когда-нибудь придется сомневаться во мне, детка,
You don't know a thing about me baby
Ты ничего не знаешь обо мне детка
Even though sometimes you drive me crazy
Хотя иногда ты сводишь меня с ума.
And that's a fact
И это факт.
No matter what it is were going through
Не важно, через что мы прошли.
I'm always gonna feel what I feel for you
Я всегда буду чувствовать то, что чувствую к тебе.
Don't ever act like you don't, don't know that
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь.
Don't ever act like you don't, don't know that
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь.
Girl my heart's in it
Девочка мое сердце в нем
I'm just don't forget
Я просто не забывай
If Ii don't say please forgive it
Если я не скажу Пожалуйста прости меня
Right now if you want to know
Прямо сейчас если хочешь знать
I am dedicated I know we're gonna make it
Я предан своему делу, я знаю, что у нас все получится.
You know that I don't want it to end
Ты знаешь, что я не хочу, чтобы это заканчивалось.
So don't you ever say it again
Так что не смей повторять это снова.
If you ever have to doubt me baby,
Если тебе когда-нибудь придется сомневаться во мне, детка,
You don't know a thing about me baby
Ты ничего не знаешь обо мне детка
Even though sometimes you drive me crazy
Хотя иногда ты сводишь меня с ума.
And that's a fact (that's a fact now)
И это факт (теперь это факт).
No matter what it is we're going through (going through)
Неважно, через что мы проходим (проходим).
I'm always gonna feel what I feel for you (feel for you yeah)
Я всегда буду чувствовать то, что чувствую к тебе (чувствую к тебе, да).
Don't ever act like you don't,
Никогда не веди себя так, как будто это не так.
Don't know that (like you don't know that)
Не знаю этого (как будто ты этого не знаешь).
Don't ever act like you don't, don't know that
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь.
If you ever have to doubt me baby,
Если тебе когда-нибудь придется сомневаться во мне, детка,
You don't know a thing about me baby
Ты ничего не знаешь обо мне детка
Even though sometimes you drive me crazy
Хотя иногда ты сводишь меня с ума.
And thats a fact
И это факт.
No matter what it is we're going through (going through)
Неважно, через что мы проходим (проходим).
I'm always gonna feel what I feel for you (feel for you)
Я всегда буду чувствовать то, что чувствую к тебе (чувствую к тебе).
Don't ever act like you don't, don't know that (don't know that)
Никогда не веди себя так, будто ты этого не знаешь (не знаешь этого).
Don't ever act like you don't, don't know that (you don't know)
Никогда не веди себя так, как будто ты этого не знаешь (ты этого не знаешь).
Don't ever act like you don't, don't know that
Никогда не делай вид, что ты не знаешь этого.
Like you don't know that
Как будто ты этого не знаешь





Writer(s): MARVIN HUMES, WAYNE ANTHONY HECTOR, RODNEY JERKINS, ORITSE JOLOMI WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.