Paroles et traduction JM feat. Daey & UsainBoyz - Geen Contact
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meisje
eerst
was
je
me
vergeten
Girl,
at
first
you
forgot
about
me
Ik
voelde
jou
je
wou
niet
weten
I
felt
you,
you
didn't
want
to
know
Van
mij
begon
chappies
te
date
About
me,
you
started
dating
other
guys
Maar
nu
dat
je
ziet
hoe
die
is
wil
je
mij
But
now
that
you
see
how
they
are,
you
want
me
Nu
zoek
je
contact
maar
dat
stopte
voor
mij
Now
you're
looking
for
contact,
but
that
stopped
for
me
Een
tijdje
gelede
A
while
ago
Had
door
jou
gelede
Because
of
you,
ago
Nu
zit
ik
in
die
benz
jij
nog
in
de
tram
Now
I'm
in
the
Benz,
you're
still
on
the
tram
Soms
denk
je
nog
aan
hem
en
rook
je
van
die
kent
Sometimes
you
still
think
of
him
and
you
smoke
that
weed
Nu
bel
je
voor
me
stem
maar...
Now
you
call
for
my
voice
but...
Ik
neem
niet
op
I
don't
pick
up
Wil
diegene
niet
zijn
van
ik
zei
je
toch
Don't
want
to
be
the
one
saying
I
told
you
so
Eerst
was
je
me
vergeten
nu
vergeet
ik
jou
First
you
forgot
me,
now
I
forget
you
Ben
inmiddels
bezig
met
een
andere
vrouw
I'm
busy
with
another
woman
now
En
je
hoeft
niet
meer
te
bellen
want
ik
neem
niet
op
nee
And
you
don't
have
to
call
anymore
because
I
won't
pick
up,
no
Ik
wil
niet
meer
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
anymore
(Ik
wil
niet
meer
dat
je
called)
(I
don't
want
you
to
call
anymore)
(We
hebben
niks
meer
te
bespreken)
(We
have
nothing
more
to
discuss)
Ik
wil
niet
meer
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
anymore
(Ik
wil
niet
meer
dat
je
called)
(I
don't
want
you
to
call
anymore)
Ik
wil
niet
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
Tis
oke
zo
It's
okay
this
way
Ik
heb
liever
geen
contact
met
jou
I'd
rather
have
no
contact
with
you
Ik
wil
niet
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
Tis
oke
zo
It's
okay
this
way
Bij
jou
voelde
het
nooit
vertrouwd
It
never
felt
right
with
you
Ik
wil
niet
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
Ik
wil
niet
meer
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
anymore
(Ik
wil
niet
meer
dat
je
called)
(I
don't
want
you
to
call
anymore)
(We
hebben
niks
meer
te
bespreken)
(We
have
nothing
more
to
discuss)
Ik
wil
niet
meer
dat
je
belt
naar
me
I
don't
want
you
to
call
me
anymore
Accepteer
we
zijn
niet
meer
samen
Accept
that
we're
not
together
anymore
Toch
hoop
jij
nog
op
een
kans
Yet
you're
still
hoping
for
a
chance
Tis
Anders
vraag
Hans
neem
liever
afstand
It's
different,
ask
Hans,
better
keep
your
distance
Veel
gepikt
weinig
gedaan
Took
a
lot,
did
little
Vaak
ruzie
Soms
konde
we
elkaar
niet
uitstaan
Often
argued,
sometimes
we
couldn't
stand
each
other
Liet
me
vaak
barsten
net
een
vulkaan
Often
made
me
erupt
like
a
volcano
Maar
je
lach
kon
ik
niet
echt
weerstaan
But
I
couldn't
really
resist
your
laugh
Al
lag
et
niet
aan
mij
nam
ik
de
blame
op
me
Even
if
it
wasn't
my
fault,
I
took
the
blame
Maja
achteraf
gezien
you
better
shame
on
you
But
in
hindsight,
you
better
shame
on
you
Best
insane
voel
de
pain
tis
geen
game
voor
me
Pretty
insane,
feel
the
pain,
it's
not
a
game
for
me
Eerst
was
je
me
vergeten
nu
vergeet
ik
jou
First
you
forgot
me,
now
I
forget
you
Moeilijk
iets
te
beginnen
als
je
niet
vertrouwt
It's
hard
to
start
something
if
you
don't
trust
En
je
hoeft
me
nie
te
bellen
want
ik
neem
niet
op
(Oooo
nee)
And
you
don't
have
to
call
me
because
I
won't
pick
up
(Oh
no)
Ik
wil
niet
meer
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
anymore
(Ik
wil
niet
meer
dat
je
called)
(I
don't
want
you
to
call
anymore)
Naar
mij
(O
no
no,
no
noo)
To
me
(Oh
no
no,
no
noo)
(We
hebben
niks
meer
te
bespreken)
(We
have
nothing
more
to
discuss)
Ik
wil
niet
meer
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
anymore
(Ik
wil
niet
meer
dat
je
called)
(I
don't
want
you
to
call
anymore)
Naar
mij
(O
no
no,
no
noo)
To
me
(Oh
no
no,
no
noo)
Ik
wil
niet
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
Tis
oke
zo
It's
okay
this
way
Ik
heb
liever
geen
contact
met
jou
I'd
rather
have
no
contact
with
you
Ik
wil
niet
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
Tis
oke
zo
It's
okay
this
way
Bij
jou
voelde
het
nooit
vertrouwd
It
never
felt
right
with
you
Ik
wil
niet
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
Ik
wil
nie
meer
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
anymore
Kan
dit
niet
aan
meer
dit
al
Can't
handle
this
anymore,
this
is
all
Ben
op
me
cijfers
getal
I'm
on
my
digits,
number
Ik
wil
nie
meer
dat
jij
me
grind
verstoord
nee
I
don't
want
you
to
disrupt
my
grind
anymore,
no
Weet
dat
als
je
belt
ik
de
tel
nie
op
neem
Know
that
if
you
call,
I
won't
pick
up
the
phone
Wil
stapels
met
paper
net
als
me
dossier
Want
stacks
of
paper
just
like
my
file
Geen
paspoort
maar
ik
heb
een
Idee
No
passport,
but
I
have
an
idea
Laat
het
voor
hoe
het
is
en
ja
dat
is
oké
Leave
it
as
it
is
and
yes
that's
okay
Nee
ik
wil
niet
meer
dat
je
called
No,
I
don't
want
you
to
call
anymore
Ik
ben
je
zat
I'm
tired
of
you
Ik
wil
niet
niet
meer
zien
I
don't
want
to
see
you
anymore
Ik
wil
je
niet
spreken
I
don't
want
to
talk
to
you
Laat
me
met
rust
nu
Leave
me
alone
now
Ik
wil
geen
contact,
meer
met
jou
I
don't
want
any
contact
with
you
anymore
Bij
jou
voelde
het
nooit
vertrouwd
It
never
felt
right
with
you
Ik
wil
niet
dat
je
called
I
don't
want
you
to
call
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.