Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Me City
In Meiner Stadt
Dushi
pull
up
in
me
city
ja
dan
doen
we
het
my
way
Schätzchen,
komm
in
meine
Stadt,
ja,
dann
machen
wir
es
auf
meine
Art
Ik
ben
serieus
je
weet
dat
ik
nie
play
neee
Ich
meine
es
ernst,
du
weißt,
ich
spiele
nicht,
nein,
nein
Ooo
ben
je
met
een
vriendin?
Neem
haar
dan
ook
mee
Oh,
bist
du
mit
einer
Freundin?
Dann
bring
sie
auch
mit
Want
k
ben
met
me
brother
from
een
Denn
ich
bin
mit
meinem
Bruder
von
einer
Andere
mother
of
wordt
dat
een
probleem
Anderen
Mutter,
oder
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Dus
pull
up
in
me
city
zoreg
dat
je
je
girl
mee
neemt
Also
komm
in
meine
Stadt
und
sorg
dafür,
dass
du
deine
Freundin
mitbringst
Ze
neemt
der
mee...
Ik
sta
al
ready
als
take
away
Sie
nimmt
sie
mit...
Ich
bin
schon
bereit,
wie
zum
Mitnehmen
Me
car
staat
al
ready
dit
is
geen
race
Mein
Auto
steht
schon
bereit,
das
ist
kein
Rennen
Dan
kopen
we
bridde
dat
bij
la
place
Dann
kaufen
wir
etwas
Schönes
bei
La
Place
Bedoel
la
place
daarna
lopen
we
nog
door
de
stad
Ich
meine
La
Place,
danach
laufen
wir
noch
durch
die
Stadt
Dan
take
we
off
en
gaan
naar
het
strand
Dann
heben
wir
ab
und
gehen
zum
Strand
In
de
avond
neem
ik
je
mee
voor
een
dans
Am
Abend
nehme
ich
dich
mit
zum
Tanzen
Geef
me
een
kans
dan
laat
ik
je
zien
wat
ik
kan
doen
babee
Gib
mir
eine
Chance,
dann
zeige
ich
dir,
was
ich
kann,
Baby
Ik
plan
vooruit
ik
doe
me
dingen
slim
maar
net
geen
shady
Ich
plane
voraus,
ich
mache
meine
Sachen
clever,
aber
nicht
zwielichtig
En
nu
moeeeeet
ik
je
bekennen
Und
jetzt
muss
ich
dir
gestehen
Ik
wil
jou
nu
verwennen
Ich
will
dich
jetzt
verwöhnen
Ik
weeeeet
dat
we
elkaar
net
kennen
Ich
weiß,
dass
wir
uns
gerade
erst
kennen
Maar
dat
maakt
nie
uit
Aber
das
macht
nichts
Wat
gebeurt
in
het
hotel
komt
daar
niet
uit
Was
im
Hotel
passiert,
kommt
da
nicht
raus
Nu
ligt
ze
op
me
chest
naaakt
huid
op
huid
Jetzt
liegt
sie
auf
meiner
Brust,
nackt,
Haut
auf
Haut
Zij
genooot
en
ik
genoot
ja
wij
genoten
samen
Sie
genoss
es
und
ich
genoss
es,
ja,
wir
genossen
es
zusammen
Zij
moet
weg
maar
ik
weet
zeker
we
meeten
nog
wel
vaker
Sie
muss
weg,
aber
ich
weiß
sicher,
wir
treffen
uns
öfter
Dushi
pull
up
in
me
city
ja
dan
doen
we
het
my
way
Schätzchen,
komm
in
meine
Stadt,
ja,
dann
machen
wir
es
auf
meine
Art
Ik
ben
serieus
je
weet
dat
ik
nie
play
neee
Ich
meine
es
ernst,
du
weißt,
ich
spiele
nicht,
nein,
nein
Ooo
ben
je
met
een
vriendin?
Neem
haar
dan
ook
mee
Oh,
bist
du
mit
einer
Freundin?
Dann
bring
sie
auch
mit
Want
k
ben
met
me
brother
from
een
Denn
ich
bin
mit
meinem
Bruder
von
einer
Andere
mother
of
wordt
dat
een
probleem
Anderen
Mutter,
oder
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Dus
pull
up
in
me
city
zoreg
dat
je
je
girl
mee
neemt
Also
komm
in
meine
Stadt
und
sorg
dafür,
dass
du
deine
Freundin
mitbringst
Kibo
di
bo
ta
pullup
den
mi
city
Ich
will,
dass
du
in
meine
Stadt
kommst
Lora
skiffa
sinta
kome
dal
un
big
steak
Entspann
dich,
setz
dich,
iss,
gönn
dir
ein
großes
Steak
Lora
game
room
pasa
fun
riba
true
Dann
geh
in
die
Spielhalle,
hab
Spaß
Baby
girl
djis
flex
do
what
it
do.
Baby
Girl,
entspann
dich,
tu,
was
es
tut.
Si
bo
ke
nos
ta
lay
low
Wenn
du
willst,
halten
wir
uns
bedeckt
Wak
un
hotel
nos
ta
stay
close
Suchen
uns
ein
Hotel,
wir
bleiben
in
der
Nähe
Sa
ku
nos
lo
end
up
sin
clothes
Wissen,
dass
wir
ohne
Kleidung
enden
werden
Min
por
warda
pami
play
bo
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
spielen
Mane
un
gitara
karisia
i
sunchi
kada
inch
riba
bo
garganta
Wie
eine
Gitarre,
streichle
und
küsse
jeden
Zentimeter
deines
Halses
Pero
warda
djis
lora
mi
city
minke
papia
mas
Aber
warte,
komm
einfach
in
meine
Stadt,
ich
will
nicht
mehr
reden
Mi
ta
down
pami
kuminsa
aktua
mas
Ich
bin
bereit,
mehr
zu
tun
Baby
girl
mi
tin
loke
bo
tin
mester
Baby
Girl,
ich
habe,
was
du
brauchst
Djis
lagamisa
ora
bo
ta
den
mi
city
Sag
mir
einfach
Bescheid,
wenn
du
in
meiner
Stadt
bist
Dushi
pull
up
in
me
city
ja
dan
doen
we
het
my
way
Schätzchen,
komm
in
meine
Stadt,
ja,
dann
machen
wir
es
auf
meine
Art
Ik
ben
serieus
je
weet
dat
ik
nie
play
neee
Ich
meine
es
ernst,
du
weißt,
ich
spiele
nicht,
nein,
nein
Ooo
ben
je
met
een
vriendin?
Neem
haar
dan
ook
mee
Oh,
bist
du
mit
einer
Freundin?
Dann
bring
sie
auch
mit
Want
k
ben
met
me
brother
from
een
Denn
ich
bin
mit
meinem
Bruder
von
einer
Andere
mother
of
wordt
dat
een
probleem
Anderen
Mutter,
oder
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Dus
pull
up
in
me
city
zoreg
dat
je
je
girl
mee
neemt
Also
komm
in
meine
Stadt
und
sorg
dafür,
dass
du
deine
Freundin
mitbringst
Wordt
het
een
probleem??
Wird
es
ein
Problem??
Als
gevoelens,
gevoelens
me
laten
voelen
Wenn
Gefühle,
Gefühle
mich
fühlen
lassen
Dat
ik
zou
vallen
voor
jou
Dass
ich
mich
in
dich
verlieben
würde
Als
ik
je
vaker
zie
Want
dit
is
niet
normaal
Wenn
ich
dich
öfter
sehe,
denn
das
ist
nicht
normal
Nooit
gedacht,
nooit
verwacht
Nie
gedacht,
nie
erwartet
Sind
die...
dag
Seit
diesem...
Tag
Ik
geef
het
tijd
je
hoort
bij
mij
Ich
gebe
dem
Zeit,
du
gehörst
zu
mir
Het
is
een
feit
no
no
Es
ist
eine
Tatsache,
nein,
nein
Kom
je
naar
mij,
ik
zorg
dat
je
blijf
Kommst
du
zu
mir,
ich
sorge
dafür,
dass
du
bleibst
Wordt
een
probleem
Wird
ein
Problem
Ik
weet
dat
ik
space
Ich
weiß,
dass
ich
Abstand
brauche
Omdat
ik...
dit
keer...
echt
om
je...
Weil
ich...
dieses
Mal...
wirklich
für
dich...
Dushi
pull
up
in
me
city
ja
dan
doen
we
het
my
way
Schätzchen,
komm
in
meine
Stadt,
ja,
dann
machen
wir
es
auf
meine
Art
Ik
ben
serieus
je
weet
dat
ik
nie
play
neee
Ich
meine
es
ernst,
du
weißt,
ich
spiele
nicht,
nein,
nein
Ooo
ben
je
met
een
vriendin?
Neem
haar
dan
ook
mee
Oh,
bist
du
mit
einer
Freundin?
Dann
bring
sie
auch
mit
Want
k
ben
met
me
brother
from
een
Denn
ich
bin
mit
meinem
Bruder
von
einer
Andere
mother
of
wordt
dat
een
probleem
Anderen
Mutter,
oder
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Wordt
dat
een
probleem,
Wordt
dat
een
probleem
Wird
das
ein
Problem,
wird
das
ein
Problem?
Dus
pull
up
in
me
city
zoreg
dat
je
je
girl
mee
neemt
Also
komm
in
meine
Stadt
und
sorg
dafür,
dass
du
deine
Freundin
mitbringst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gidiona, Jd, Jm Fuego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.