JM feat. ICE, JD & UsainBoyz - Zijkant - feat. ICE & JD - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JM feat. ICE, JD & UsainBoyz - Zijkant - feat. ICE & JD




Zijkant - feat. ICE & JD
Zijkant - feat. ICE & JD
Ai ai ai ai wat vind je van mij dan
Ai ai ai ai what do you think of me then
O je hebt een vriend maar hij heeft geen tijd
Oh you have a friend but he doesn't have time
Wil je mij niet aan de zijkant
Don't you want me on the side
Niemand hoeft te weten van ons allebei
No one needs to know about both of us
Zeg mij dat jij dit een goed aanbod vind
Tell me you think this is a good offer
En dat jij mij ookal zo gaande vind
And that you also find me so going
Dus meid... Wat vind je van mij dan?
So, Girl... Then what do you think of me?
Zeg me vind je me cool vind je dope vind je me gaande
Tell me do you find me cool Do You Find Me dope Do you find me going
Ze speelde highki zei toen 2 me ik zeg het je later
She played highki then said 2 me I'll tell you later
Maar dat wilde ik niet ik zei der laat zien ik hou nie van praten
But I didn't want that I said the show I don't like to talk
Draai der niet omheen want ik weet je denkt aan de
Don't turn around ' cause I know you're thinking of the
(Huh?)
(Huh?)
Nu moet ze kiezen allebei of wil ze liever met hem zijn
Now she has to choose both or would she rather be with him
Maar hij heeft nooit tijd neee
But he never has time neee
En opeens connect ze mij sgat heb jij vandaag tijd vrij
And suddenly they connect me so that you have free time today
Ze is trouw meer
She is more faithful
We Pakken het nice and slow aan
We're going nice and slow.
Der vriend die mag niet weten dat ze niet thuis is gebleven
The friend who must not know that she has not stayed at home
Pakken het nice and slow aan
Keep it nice and slow
Nice and slow aan
Nice and slow
Der vriend die mag niet weten dat ze niet thuis is gebleven
The friend who must not know that she has not stayed at home
Pakken het nice and slow aan
Keep it nice and slow
Ai ai ai ai wat vind je van mij dan
Ai ai ai ai what do you think of me then
O je hebt een vriend maar hij heeft geen tijd
Oh you have a friend but he doesn't have time
Wil je mij niet aan de zijkant
Don't you want me on the side
Niemand hoeft te weten van ons allebei
No one needs to know about both of us
Zeg mij dat jij dit een goed aanbod vind
Tell me you think this is a good offer
En dat jij mij ookal zo gaande vind
And that you also find me so going
Dus meid... Wat vind je van mij dan?
So, Girl... Then what do you think of me?
Ya ya ooh die nigga heeft geen tijd
Ya ya Ooh that nigga ain't got time
Beter flex je dan met mij
Better flex you than with me
Geloof me hier krijg je geen spijt (Nah a nah a)
Believe me here you will not regret (Nah a nah a)
Westside
Westside
Ben je nigga on the side
Are you nigga on the side
Oke ik wil
Okay I want to
Er zijn een aantal regels
There are a number of rules
Dat is wat ze zei
That's what she said
Geen Could be us but u playing want dan ben je vervelend oke
No Could be us but you playing cause then you're annoying okay
Ik geef je 1 kans zo niet dan kan je het vergeten
I give you 1 chance if not then you can forget it
Als ik niet opneem dan weet je
If I don't record then you know
Niet blijven bellen en appen
Don't keep calling and texting
Ya ya Als je ass wil blijven tappen
Ya ya if you want to keep tapping ass
Als je mij ziet in het openbaar met me nigga (Met me nigga)
If you see me in public with me nigga (with me nigga)
Swerve of dab dan onmiddellijk
Swerve or dab then immediately
Hoe minder mensen het weten
The less people know
Hoelanger ons ding blijf spelen
How long our thing keep playing
Oke nou dat zijn me regels
Okay well those are my rules
Ja dat zijn me regels
Yes those are my rules
Oke oke ik swerve en dab
Okay Okay I swerve and dab
Geen problemen met je regels
No problems with your rules
Want ik tap dat ass
Cause I tap that ass
Onthoud goed je regels
Remember your rules well
Was een nigga on the side
Was a nigga on the side
Dat is wat ze zei
That's what she said
Maar nu wil je me wifen kan die shit never begrijp
But now you want to wifen me can never understand that shit
Ai ai ai ai wat vind je van mij dan
Ai ai ai ai what do you think of me then
O je hebt een vriend maar hij heeft geen tijd
Oh you have a friend but he doesn't have time
Wil je mij niet aan de zijkant
Don't you want me on the side
Niemand hoeft te weten van ons allebei
No one needs to know about both of us
Zeg mij dat jij dit een goed aanbod vind
Tell me you think this is a good offer
En dat jij mij ookal zo gaande vind
And that you also find me so going
Dus meid... Wat vind je van mij dan?
So, Girl... Then what do you think of me?
(Of wil je mij niet aan de zijkant)
(Or don't you want me on the side)
Je weet je bent fly
You know you're fly
Maar wat vind je van mij
But what do you think of me
Ik zag je kijken al een tijdje
I've been watching you for a while
Wil me tijd nemen maar ik kan niet langer blijven
Want to take my time but I can't stay any longer
Hier is me nummer schatje link up
Here's my number baby link up
Geef me een belletje al is het maar voor even
Give me a call if only for a moment
Zeg me ben je ready voor de tijd van je leven
Tell me Are you ready for the time of your life
En al die dingen die we samen gaan beleven
And all those things we're going to experience together
Keep it on the down low
Keep it on the down low
Nobody has to know
Nobody has to know
Nobody has to know nobody has to know
Nobody has to know nobody has to know
En je weet ik doe de dingen die hij niet doet
And you know I do the things he doesn't
Ik ken je nog maar even en het voelt goed
I only know you for a moment and it feels good
En is het wederzijds dan baby whats good
And is it Mutual then baby whats good
Kom ik laad je zien hoe een real nigga je goed doet
Come I load you up to see how a real nigga does you good
Ai ai ai ai wat vind je van mij dan
Ai ai ai ai what do you think of me then
O je hebt een vriend maar hij heeft geen tijd
Oh you have a friend but he doesn't have time
Wil je mij niet aan de zijkant
Don't you want me on the side
Niemand hoeft te weten van ons allebei
No one needs to know about both of us
Zeg mij dat jij dit een goed aanbod vind
Tell me you think this is a good offer
En dat jij mij ookal zo gaande vind
And that you also find me so going
Dus meid... Wat vind je van mij dan?
So, Girl... Then what do you think of me?





Writer(s): Jm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.