Paroles et traduction JME, Wiley, Cookie & Tempa T - R U Dumb?
You
think
you′re
a
badman
to
the
fullest
Ты
считаешь
себя
плохим
человеком
в
полной
мере.
Cause
you
got
a
couple
of
shotbun
gullets
Потому
что
у
тебя
есть
пара
глотков
дробовика
Don't
run
it
up
and
make
me
get
dark
Не
заводи
меня
и
не
заставляй
темнеть.
Cause
I
will
chief
you
up
in
the
par
cark
Потому
что
я
поведу
тебя
в
пар
Карк
Tell
your
girlfriend
to
leave
me
alone
Скажи
своей
подружке,
чтобы
она
оставила
меня
в
покое.
Stop
ringing
my
phobile
mone
Перестань
звонить
моему
фобилу
Моне
Serious,
it′s
getting
on
top
Серьезно,
это
становится
все
труднее.
Jeez,
can't
even
shop
to
the
bops
Боже,
я
даже
не
могу
сходить
за
покупками
к
бопсам
I'm
slim
but
I
ain′t
got
anorexia
Я
стройная,
но
у
меня
нет
анорексии.
I
spit
like
I′ve
got
dyslexia
Я
плююсь,
как
будто
у
меня
дислексия.
You
don't
want
to
make
me
get
vexed
Ты
же
не
хочешь
меня
раздражать
Or
you′ll
find
out
about
my
tourettes
Или
ты
узнаешь
о
моих
туреттах.
Boy
Better
Know
Парню
Лучше
Знать
Don't
mess
with
Skepta,
my
bro
Не
связывайся
со
Скептой,
братан.
My
family,
Joseph
Junior
Моя
семья,
Джозеф-младший.
My
name′s
Jamie
Adenu-
Меня
зовут
Джейми
Адену.
Shh
hut
yuh
muh
ТСС
Хут
йух
му
Derkhead,
wasteman,
poomplex
Деркхед,
пустозвон,
пустозвон
I
don't
know
what
you′re
thinking
Я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
But
it's
not
a
me-and-you-spitting-in-the-same-room
flex
Но
это
не
"я-и-ты-плюемся-в-одной-комнате".
When
I
enter,
you
exit,
cah
Когда
я
вхожу,
ты
выходишь,
ка
You
said
shit
'bout
me
and
Skepta
Ты
сказал
дерьмо
обо
мне
и
Скепте
See,
now
shit
can′t
be
perfect,
cah
Видишь
ли,
теперь
дерьмо
не
может
быть
идеальным,
ках
You
let
the
situation
get
complex
Ты
позволил
ситуации
усложниться.
Shh
hut
yuh
muh
ТСС
Хут
йух
му
Derkhead,
wasteman,
poomplex
Деркхед,
пустозвон,
пустозвон
I
don′t
know
what
you're
thinking
Я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
But
it′s
not
a
me-and-you-spitting-in-the-same-room
flex
Но
это
не
"я-и-ты-плюемся-в-одной-комнате".
When
I
enter,
you
exit,
cah
Когда
я
вхожу,
ты
выходишь,
ка
You
said
shit
'bout
me
and
Skepta
Ты
сказал
дерьмо
обо
мне
и
Скепте
See,
now
shit
can′t
be
perfect,
cah
Видишь
ли,
теперь
дерьмо
не
может
быть
идеальным,
ка
You
let
the
situation
get
complex
Ты
позволил
ситуации
усложниться.
Yo,
yo,
well
everything
seems
clearer
Йо,
йо,
ну,
все
кажется
яснее
ясного
Seems
like
Eskiboy
is
the
key
bearer
Похоже,
Эскибой-тот,
кто
несет
ключ.
You
on
my
level?
No
you
ain't
getting
any
closer
Ты
на
моем
уровне?
- нет,
ты
не
становишься
ближе.
Than
last
time
I
checked
you′re
getting
nearer,
blud
Чем
в
прошлый
раз,
когда
я
проверял,
ты
становишься
ближе,
блуд.
I
can't
hear
ya,
your
best
friends
Я
не
слышу
тебя,
твоих
лучших
друзей.
Can't
compare
ya,
when
I′m
′ere,
come
out
the
area
Не
могу
с
тобой
сравниться,
когда
я
здесь,
выйди
из
зоны.
How
dare
ya,
ya
getting
bright
Как
ты
смеешь,
ты
становишься
яркой?
Might
get
a
couple
shots
in
your
new
Porsche
Carrera
Я
мог
бы
сделать
пару
выстрелов
в
твоем
новом
Порше
Каррера
Yep,
yep,
yep,
I
eat
lamb
curry
and
roti
Да,
да,
да,
я
ем
карри
из
баранины
и
роти.
I'm
a
war
MC,
they
can
all
quote
me
Я
военный
MC,
они
все
могут
цитировать
меня.
And
I
might
punch
you
in
the
boaty
И
я
могу
ударить
тебя
в
лодку.
When
you
get
up
everything
seems
floaty
Когда
ты
встаешь,
все
кажется
плывущим.
I
guess
you
wanna
find
me
but
I
move
low
key
Я
думаю
ты
хочешь
найти
меня
но
я
двигаюсь
тихо
In
your
house
with
no
key,
climb
through
the
window
В
твоем
доме
нет
ключа,
залезай
в
окно.
You
know
me,
my
name′s
Wiley
Вы
меня
знаете,
меня
зовут
Уайли.
Yeah
I'm
that
brere
with
a
goatie
Да
я
тот
самый
братан
с
козлиной
бородкой
You
and
your
boys
came
round
and
thought
you
could
fold
me
Ты
со
своими
ребятами
пришел
и
решил,
что
можешь
сбить
меня
с
толку.
I′m
from
a
city,
not
Holby
Я
из
города,
а
не
из
Холби.
Who's
this
chavvy
looking
brere?
He
looks
like
Jan
Mølby
Кто
этот
чавкающий
братан?
- он
похож
на
Яна
Мельби
It
sounds
like
he′s
talking
in
Dolby
Похоже,
он
говорит
в
Долби.
Telling
me
he's
gonna
leave
my
t-shirt
holey
Он
говорит
мне,
что
оставит
мою
футболку
дырявой.
Wasteman,
he
can't
test
Wiley
Coyote
Пустозвон,
он
не
может
проверить
Уайли
койота.
If
it′s
the
last
thing
I′ll
do
I'll
revenge
Если
это
последнее
что
я
сделаю
я
отомщу
Anybody
that
tries
to
stop
me
or
hold
me
Кто-нибудь,
кто
попытается
остановить
меня
или
удержать?
It′s
the
downtown
boy
Это
парень
из
центра
города
Drop
boys
to
the
floor
then
I
stamp
down
boys
Бросаю
парней
на
пол,
а
потом
Топчу
парней.
Boys
get
boyed,
oh
boy
Мальчики
становятся
мальчиками,
О
боже
I'm
not
a
boy,
I
make
big
boys
look
smaller
Я
не
мальчик,
я
заставляю
больших
мальчиков
казаться
меньше.
Downtown
baller,
clamp
down
boys
Балер
из
центра
города,
прижми
парней!
Drop
boys
to
the
floor
then
I
stamp
down
boys
Бросаю
парней
на
пол,
а
потом
Топчу
парней.
Boys
get
boyed,
oh
boy
Мальчики
становятся
мальчиками,
О
боже
I′m
not
a
boy,
I
make
big
boys,
look
Я
не
мальчик,
я
делаю
больших
мальчиков,
смотри.
I'm
in
and
around
the
bits,
see
me
around
the
strip
Я
нахожусь
в
битах
и
вокруг
них,
увидимся
на
стриптизе.
They
can
never
hold
Cooks
down,
I′m
bound
to
flip
Они
никогда
не
смогут
удержать
поваров,
я
обязательно
перевернусь.
I
know
you're
bound
to
slip,
walking
around
Я
знаю,
ты
обязательно
поскользнешься,
когда
будешь
ходить
вокруг
да
около.
The
hood
with
no
gun,
it's
obvious
you
ain′t
down
for
it
Капюшон
без
пистолета,
очевидно,
что
ты
не
готов
к
этому.
I
know
I′m
down
for
it
Я
знаю,
что
готова
к
этому.
You
can
catch
me
down
town,
with
the
goonies
from
round
town
Ты
можешь
поймать
меня
в
центре
города
с
головорезами
из
окрестностей.
We
hold
it
down
Мы
удерживаем
его.
Used
to
be
so
many
guys
on
the
road
but
we
own
it
now
Раньше
на
дороге
было
так
много
парней
но
теперь
она
принадлежит
нам
I
ain't
saying
I′m
the
realest
Я
не
говорю
что
я
самый
настоящий
But
I've
been
around
some
realness
Но
я
был
рядом
с
реальностью.
Some
guys
hate
my
bars
cause
they
can′t
relate
to
the
real
shit
Некоторые
парни
ненавидят
мои
бары,
потому
что
они
не
имеют
отношения
к
настоящему
дерьму.
They
don't
know
about
bare
knuckle
fist
fights
Они
не
знают
о
кулачных
боях.
Knocking
out
guys
on
a
quick
hype
Нокаутирую
парней
на
быстром
хайпе
Trying
to
make
a
little
P,
pan
full
of
drugs
and
a
flick
knife
Пытаюсь
сделать
маленький
"П",
кастрюлю,
полную
наркотиков,
и
щелчок
ножом.
Yeah
I′m
quite
pretty
but
ask
about
Cooks
in
the
hood
Да,
я
довольно
хорошенькая,
но
спроси
о
поварах
в
гетто.
You'll
be
told
he's
a
sick
guy
Тебе
скажут,
что
он
больной.
Pricks
like
you
just
get
a
beating
Таких
придурков,
как
ты,
просто
бьют.
Nike
Air
Dunks,
I′m
there
stamping
Nike
Air
Dunks,
я
там
топаю.
You
can′t
move
or
stand
up,
I'm
beating
Ты
не
можешь
ни
пошевелиться,
ни
встать,
я
бьюсь.
Get
left
on
the
floor,
you′re
wheezing
Оставайся
на
полу,
ты
хрипишь.
My
boys
round
the
corner,
creeping
Мои
парни
крадутся
за
угол.
Cock
back
and
hear
man,
blasting
Вернись
назад
и
услышь,
как
человек
взрывается.
Headshots
are
raining,
bleeding
Выстрелы
в
голову
льются
дождем,
истекая
кровью.
You
can't
move
or
stand
up,
you′re
screaming
Ты
не
можешь
пошевелиться
или
встать,
ты
кричишь.
And
I
won't
be
stopped
be
that
you′re
teasing
И
меня
не
остановит
даже
то,
что
ты
дразнишь
меня.
Draw
for
the
mash,
man'll
start
breezing
Нарисуй
для
месива,
человек
начнет
дышать.
Ducking
out
fast,
they're
not
screaming
Быстро
прячутся,
они
не
кричат.
Went
into
the
woods
start
the
skeezing
Пошел
в
лес,
начал
скисать.
When
he
sees
me
— not
bleeding
Когда
он
видит
меня-я
не
истекаю
кровью.
My
four
five,
pop
that,
chest
squeezing
Мои
четыре
пять,
хлопай,
грудь
сдавливает.
Your
[?]
your
easing
Твое
[?]
твое
облегчение
Lacking
for
the
key
cause
I′m
not
starting
Не
хватает
ключа
потому
что
я
еще
не
начинаю
Dash
you
in
the
back
of
the
flats
Швырнуть
тебя
на
задворки
квартиры
Grips,
bang
him
Хватки,
Бей
его!
He′s
on
the
floor
Он
на
полу.
No
movement,
he's
on
the
floor
Никакого
движения,
он
на
полу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.