JME - Let's Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JME - Let's Roll




I don′t know what mans sayin
Я не знаю что говорят мужчины
Rags, same way I'mma keep sprayin
Тряпки, точно так же, как я продолжаю брызгать.
Told you before, jump online & check Deeco you know we ain′t playin
Я уже говорил тебе, прыгай в интернет и проверь Deeco, ты же знаешь, что мы не играем.
If you didn't come out to rave? ...Come out to dance? Bruv, you better stay in
Если ты пришел не для того, чтобы отрываться? .. не для того, чтобы танцевать? братан, тебе лучше остаться дома.
Not me cuz I'll roll thru your ends still
Только не я, потому что я все равно буду кататься по твоим концам.
Got a t-shirt from Skepta "MENTAL!"
Получил футболку от Skepta " MENTAL!"
Pocket full of pinkys but Man ain′t a girl
Карман набит мизинцами но парень не девчонка
Don′t run up ya mouth
Не лезь в рот
You'll get a 2 foot drop kick like my name′s Miguel
Ты получишь удар ногой в 2 фута как будто меня зовут Мигель
When the bassline drops in the rave it's every man for himself
Когда басовая линия падает в рейве, каждый сам за себя.
Nobody is safe when I pick up the mic and say well well well!
Никто не чувствует себя в безопасности, когда я беру микрофон и говорю: Ну-ну-ну!
Yeh, Jamie′s up in this bitch
Да, Джейми замешан в этой суке.
Ima keep spittin' bars until I get a stitch
Я продолжаю плеваться слитками, пока не получу стежок.
Keep spitting bars ′til I get the respect I deserve like Balotelli on the pitch
Продолжаю плеваться слитками, пока не получу заслуженное уважение, как Балотелли на поле.
Nobody here with me you can move to
Здесь со мной нет никого, к кому ты могла бы переехать.
I notice anything unusual
Я не замечаю ничего необычного.
Two of the mandem got beef?
Двое из мандема получили говядину?
Like I'm driving a manual downhill I'm neutral
Как будто я еду на ручном спуске, я нейтрален.
Yeah, Jamie′s up in this gaff
Да, Джейми замешан в этом деле.
Ima keep spittin′ bars til I get a grey 'tache
Я продолжаю читать строки, пока у меня не поседеют волосы.
Thought they were runnin′ this ting but I'm right behind and I will Ketchum like Ash
Я думал, что они убегают отсюда, но я прямо позади, и я буду Кетчум, как пепел.
Lickle man ting like Fisher-Price skates
Lickle man ting, как коньки Fisher-Price
Ya whole crew needs a nappy change
Вся твоя команда нуждается в смене подгузников
Violate one of my guys then try chat to me?
Изнасиловать одного из моих парней, а потом попытаться поболтать со мной?
Naaaah It′s not happy days
Неаааа это не самые счастливые дни
Yeh I get Black like Hollister
Да я становлюсь черным как Холлистер
I'm the stereotype abolisher
Я разрушитель стереотипов.
For the past five years I been making bare paper call me the de-forester
Последние пять лет я зарабатываю голую бумагу, называйте меня лесником.
Yeh I′ll slide down the banister
Да я соскользну вниз по перилам
Coz I'm gassed like a butane canister
Потому что я отравлен газом как канистра с бутаном
You can't stand the heat?
Ты не выносишь жару?
Get the fuck out the kitchen "hasta la vista!"
Убирайся к черту с кухни "Аста ла виста!"
Yeh, keep the bassline rolling
Да, продолжай крутить басовую линию
Straight gutter like I′m shit at bowling
Прямая канава как будто я дерьмо в боулинге
I′m an MC so I'm mic controlling
Я ЭМ СИ так что я контролирую микрофон
If I say a shit bar? I′m TROLLING!
Если я скажу "дерьмовый бар", то троллю!
ShhHutYuhMuh when I'm speakin′
Шшшхутюхм, когда я говорю.
Don't follow nobody coz I′m leading
Не следуй ни за кем потому что я веду
Thought I didn't want beef coz I'm vegan????
Думал, я не хочу говядины, потому что я веган????
Deeeerkhead
Deeeerkhead
(Well well well)
(Ну-ну-ну)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.