Paroles et traduction JME - Man Don't Care
I′ve
got
a
black
ski
mask,
but
I
don't
ski
У
меня
есть
черная
лыжная
маска,
но
я
не
катаюсь
на
лыжах.
But
I
snowboard,
dash
an
MC
off-piste
Но
я
катаюсь
на
сноуборде,
мчусь
на
MC
вне
трассы.
If
one
of
you
try
and
violate
me
Если
кто-то
из
вас
попытается
насиловать
меня
...
You
get
a
punch
in
the
face
with
my
front
door
key
Ты
получишь
удар
по
лицу
моим
ключом
от
входной
двери.
Punch
in
the
neck
with
my
back
door
key
Удар
в
шею
ключом
от
задней
двери.
Box
in
the
mouth
with
my
X6
key
Коробка
во
рту
с
моим
ключом
X6
Box
in
the
eye
with
the
fob
Коробка
в
глазу
с
брелоком
I
use
to
log
into
my
HSBC
Я
обычно
захожу
в
свой
HSBC
Talk
about
banks,
kill
em
with
Ps
Поговорим
о
банках,
убьем
их
с
помощью
Ps
Run
up
in
your
girl′s
house
with
two
of
my
Gs
Ворвись
в
дом
своей
девушки
с
двумя
моими
гангстерами.
Get
the
money
out,
put
the
money
in
his
mout
Достань
деньги,
положи
их
ему
в
рот.
Then
suffocate
man
with
about
two
Gs
Затем
задушите
человека
примерно
двумя
Gs
Suffocate
man
with
about
four
Gs
Задушить
человека
примерно
четырьмя
Gs
Suffocate
man,
then
I
might
just
breeze
Задохнись
человек,
тогда
я
мог
бы
просто
вздохнуть.
I'll
bury
man
two
foot
shallow
Я
закопаю
человека
на
два
фута
глубже
Ain't
got
time
to
dig
six
feet
deep
У
меня
нет
времени
копать
на
глубине
шести
футов.
These
MCs
and
rappers
wanna
chat
′bout
their
syllables
Эти
эмси
и
рэперы
хотят
поболтать
о
своих
слогах
And
their
multis
and
their
similes
И
их
мультисы
и
их
сравнения
And
all
that
shit,
then
I
come
through
with
my
ABC
И
все
это
дерьмо,
а
потом
я
заканчиваю
со
своей
азбукой.
Girls
and
man
are
like
"Jme′s
deep"
Девушки
и
мужчины
похожи
на
"JME
deep".
Bare
pictures
when
they
see
me
on
street
Голые
фотографии,
когда
они
видят
меня
на
улице.
Old
school
rudeboy
like
Crazy
T
Олдскульный
грубиян
как
сумасшедший
ти
All
you
man
don't
want
it
with
me
Все
ты
парень
не
хочешь
этого
со
мной
I′m
a
bad
rudeboy,
badboy
MC
Я
плохой
грубиян,
плохой
парень.
Say
my
name,
Jme
Произнеси
мое
имя,
Джей-Эм.
Nostradamus
couldn't
see
me
Нострадамус
меня
не
видел.
Expelliarmus
couldn′t
stop
me
Экспеллиармус
не
смог
остановить
меня.
How
could
a
man
with
a
uni
degree
Как
может
человек
с
дипломом
университета?
Be
bussing
up
mic
and
chatting
his
greaze?
Он
поднимает
микрофон
и
болтает
со
своей
смазкой?
Cause
the
music
originated
Потому
что
зародилась
музыка
And
will
always
remain
in
the
streets
И
навсегда
останутся
на
улицах.
Man
don't
care
′bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
You're
blotting
now
Теперь
ты
вся
в
пятнах.
Man
don't
care
′bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
Who′s
not
allowed?
Кому
это
запрещено?
Man
don't
care
′bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
Knock
him
out
Вырубить
его
Man
don't
care
′bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
Man
don't
care
about
all
that
Чувак
мне
плевать
на
все
это
Just
drop
him
out
Просто
брось
его.
Man
don′t
care
about
all
that
Чувак
мне
плевать
на
все
это
I'll
just
crop
him
out
Я
просто
избавлюсь
от
него.
Man
don't
care
about
all
that
Чувак
мне
плевать
на
все
это
He′s
forgotten
′bout
Он
забыл
об
этом.
Cause
man
don't
care
about
all
that
Потому
что
человеку
плевать
на
все
это
Cuz,
I′m
the
most
immediate,
he's
just
an
old
school
idiot
Потому
что
я
самый
непосредственный,
а
он
просто
олдскульный
идиот.
Ain′t
doing
local
things
but
we
be
them
local
geezers
Мы
не
занимаемся
местными
делами
но
мы
будем
местными
чудаками
Just
look
at
my
list
of
friends
as
he
holds
em
up
with
tweezers
Просто
посмотрите
на
мой
список
друзей,
пока
он
держит
их
пинцетом.
Yeah,
man
used
to
move
that
white,
yeah,
we
be
them
old
school
dealers
Да,
человек
привык
передвигать
эту
белую
тачку,
да,
мы
те
самые
олдскульные
дилеры.
She's
lighting
up
some
sensis,
he′s
lighting
up
amnesias
Она
разжигает
какие-то
чувства,
он
разжигает
амнезию.
I'm
'bout
to
get
it
started,
I′m
′bout
to
get
amnesia'd
Я
вот-вот
начну,
у
меня
вот-вот
начнется
амнезия.
Man
might
have
to
move
up
Thelma,
might
have
to
touch
Louise′s
Мужчине,
возможно,
придется
подвинуться
к
Тельме,
возможно,
придется
прикоснуться
к
Луизе.
Cause
at
the
top
it's
just
us,
yeah,
man
had
to
quote
Lil
Reese′s
Потому
что
на
вершине
только
мы,
да,
чувак,
должен
был
процитировать
лил
Риз.
Like
Batman,
da-na-da-na-da-na
Как
Бэтмен,
да-на-да-на-да-на
Hardest,
just
let
me
confirm
it
Тяжелее
всего,
просто
позволь
мне
подтвердить
это.
Loafers
just
have
to
be
Hermès
Мокасины
просто
обязаны
быть
от
Hermès.
Burners,
went
bap
and
hit
Bernard
Горелки,
пошел
бап
и
ударил
Бернарда.
Hot
furnace,
I'm
back
with
big
burners
Горячая
печь,
я
вернулся
с
большими
горелками.
That′s
my
spot,
I'm
back
with
that
permit
Это
мое
место,
я
вернулся
с
этим
разрешением.
Pulled
that
pistol
back
and
then
burn
it
Вытащил
пистолет
и
сжег
его.
Friday
shit,
I
bap
and
big
worm
it
Пятничное
дерьмо,
я
бап
и
большой
червь.
Excuse
me?
What?
Pardon?
Простите?
что?простите?
I
had
to
just
ask
em
Я
должен
был
просто
спросить
их
Iron
Man,
the
MAC'll
just
Stark
em
Железный
Человек,
Мак
просто
убьет
их.
Man′s
like
Buu,
I′m
back
with
that
Majin
Человек
как
Буу,
я
снова
с
этим
Маджином.
Like
Adam
and
Eve,
I'm
back
in
that
garden
Как
Адам
и
Ева,
я
снова
в
том
саду.
Wah
de
bloodclart,
I′m
back,
the
don
gorgon
Уа-де-бладкарт,
я
вернулся,
Дон
Горгона.
Started
off
light,
I
think,
and
then
darkened
Сначала,
кажется,
было
светло,
а
потом
потемнело.
Hollowman,
Jme,
I'm
done
talking
Холлоумэн,
Джей-Эм,
с
меня
хватит
разговоров.
Kill
em
with
D
(switch
it),
kill
an
MC
Убей
их
с
помощью
D
(переключи
его),
убей
MC
Digestives,
cinnamon
tea
Дижестивы,
чай
с
корицей
Ain′t
no
filling
them
shoes,
cause
they
still
on
his
feet
Я
не
могу
наполнить
эти
ботинки,
потому
что
они
все
еще
на
его
ногах.
Man's
down
south
hustling
with
no
gold
grill
in
his
teeth
Человек
на
юге
суетится
без
золотой
решетки
в
зубах
Man
don′t
care
'bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
You're
blotting
now
Теперь
ты
вся
в
пятнах.
Man
don′t
care
′bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
Who's
not
allowed?
Кому
это
запрещено?
Man
don′t
care
'bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
Knock
him
out
Вырубите
его
Man
don′t
care
'bout
all
that
Чувак,
мне
плевать
на
все
это.
Man
don′t
care
about
all
that
Чувак
мне
плевать
на
все
это
Just
drop
him
out
Просто
брось
его.
Man
don't
care
about
all
that
Чувак
мне
плевать
на
все
это
I'll
just
crop
him
out
Я
просто
избавлюсь
от
него.
Man
don′t
care
about
all
that
Чувак
мне
плевать
на
все
это
He′s
forgotten
'bout
Он
забыл
об
этом.
Cause
man
don′t
care
about
all
that
Потому
что
человеку
плевать
на
все
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Adenuga, Omari Mosi Wooley, Jason Neville Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.