JME - Money On My Brain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JME - Money On My Brain




I got money on my brain
У меня деньги на уме.
You say you make it rain
Ты говоришь, что из-за тебя идет дождь.
But I fucking flood the place
Но я, черт возьми, наводнил это место.
Cause I got money on my brain, yeah
Потому что у меня есть деньги на уме, да
Where you going?
Куда ты идешь?
If I ain′t got P, it's annoying
Если у меня нет Пи, это раздражает.
On balance, it′s like a kick in the groin
В равновесии это как удар в пах.
Shower man down with bare pound coins
Душ человек вниз с голыми фунтовыми монетами
I send through an invoice
Я отправляю счет.
Cash or bank transfer, your choice
Наличные или банковский перевод - ваш выбор
I strictly do grime all of the time
Я строго все время делаю грязь.
Them other guys? Moist
Другие парни? "
Call me Mr
Зовите меня Мистер
Too real for the average listener
Слишком реально для обычного слушателя.
Or call me JmeBBK, tongue twister
Или Зови меня Джмеббк, скороговорка.
You get the gyst
Ты получаешь кисту.
Cash in the bank, Casio on the wrist
Наличные в банке, Casio на запястье.
I strictly do grime all of the time
Я строго все время делаю грязь.
Them other guys? Pissed
Другие парни?"
I got money on my brain
У меня деньги на уме.
You say you make it rain
Ты говоришь, что из-за тебя идет дождь.
But I fucking flood the place
Но я, черт возьми, наводнил это место.
Cause I got money on my brain, yeah
Потому что у меня есть деньги на уме, да
What you saying?
Что ты говоришь?
You know I don't spend P in vain
Ты же знаешь что я не трачу деньги зря
When I go cash point, I ain't playing
Когда я иду в кэш-пойнт, я не играю.
Anything before the comma can stay in
Все что угодно прежде чем запятая останется внутри
I′ll make a likkle withdrawal
Я сделаю вывод ликла.
I make money, yeah, but I want more
Я зарабатываю деньги, да, но я хочу больше.
I strictly do grime all of the time
Я строго все время делаю грязь.
Them other guys? Poor
Те другие парни? бедные.
Cash ISA
Cash ISA
Every year, I′m five bags nicer
С каждым годом я становлюсь на пять мешков лучше.
I can't forget PPL or PRS either
Я не могу забыть ни PPL, ни PR.
You get my point
Ты меня понял.
Bare Ps and my account ain′t joint
Голый Ps и мой счет не совместный
I strictly do grime all of the time
Я строго занимаюсь грязью все время
Them other guys? Void
Другие парни? !
I got money on my brain
У меня деньги на уме.
You say you make it rain
Ты говоришь, что из-за тебя идет дождь.
But I fucking flood the place
Но я, черт возьми, наводнил это место.
Cause I got money on my brain, yeah
Потому что у меня есть деньги на уме, да
What you doing?
Что ты делаешь?
I'm feeding my family, why are you screwing?
Я кормлю свою семью, Почему ты трахаешься?
On top of the game, pissing and pooing
На вершине игры, писаю и какаю.
While you′re there bubblegum chewing
Пока ты там жуешь жвачку
Don't watch what I do
Не смотри, что я делаю.
I don′t buy stupid shit like you
Я не покупаю такую дрянь, как ты.
I strictly do grime all of the time
Я строго все время делаю грязь.
Them other guys? Poo
Эти другие парни?
I walked in Prada, I walked straight out
Я вошел в "Прада", я вышел прямо оттуда.
Walked in Louis and I walked straight out
Вошел Луи и я сразу же вышел
Walked in Versace, walked straight out
Вошел в "Версаче", вышел прямо оттуда.
Got bare P but I don't buy nuttin'
У меня есть голый п, но я ничего не покупаю.
Walked in Gucci, I walked straight out
Войдя в Gucci, я сразу же вышел оттуда.
Walked in Harrods and I walked straight out
Вошел в Харродс и сразу же вышел оттуда.
Walked in Rolex, walked straight out
Вошел в "Ролекс", вышел прямо оттуда.
Got bare P but I don′t buy nuttin′
У меня есть голый п, но я ничего не покупаю.
I got money on my brain
У меня деньги на уме.
You say you make it rain
Ты говоришь, что из-за тебя идет дождь.
But I fucking flood the place
Но я, черт возьми, наводнил это место.
Cause I got money on my brain, yeah
Потому что у меня есть деньги на уме, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.