Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Call Me
Они зовут меня
Yo
wait
let
me
turn
my
phone
off
Подожди,
дай
мне
выключить
телефон.
Or
put
it
on
silent,
wait
Или
поставить
его
на
беззвучный,
подожди.
Yeah
I′m
ready,
go
on,
I'm
ready
Да,
я
готов,
давай,
я
готов.
They
call
me
Jme
Они
зовут
меня
Jme.
My
fam
call
me
JM
Моя
семья
зовет
меня
JM.
On
road,
they
call
me
J,
but
На
районе
меня
зовут
J,
но
You
lot
can
call
me
Jme
Вы
можете
звать
меня
Jme.
Don′t
get
it
twisted
Не
перепутай.
I'm
Jamie,
the
guy
with
the
BMX
bike
Я
Джейми,
парень
с
BMX.
Jamie,
cotch
on
the
streets
all
night
Джейми,
зависающий
на
улицах
всю
ночь.
Durag,
no
hood,
I've
got
nothing
to
hide
Дураг,
без
капюшона,
мне
нечего
скрывать.
Still
vocal
with
a
sock
on
the
mic
Все
еще
читаю
в
носок
на
микрофоне.
Jamie
with
a
positive
attitude
Джейми
с
позитивным
настроем.
Jamie,
the
guy
with
a
Rubik′s
Cube
Джейми,
парень
с
кубиком
Рубика.
Used
to
live
in
Meridian
but
I
moved
Раньше
жил
в
Меридиане,
но
переехал.
But
I′m
still
part
of
Meridian
Crew
Но
я
все
еще
часть
Meridian
Crew.
Jamie,
part
of
the
Roll
Deep
fam
Джейми,
часть
семьи
Roll
Deep.
Jamie,
everybody
knows
who
I
am
Джейми,
все
знают,
кто
я.
When,
"Boy
Better
Know"
or
"Serious"
lands
Когда
выходит
"Boy
Better
Know"
или
"Serious",
Please
don't
chat
crap
Пожалуйста,
не
болтай
ерунду.
Jamie,
the
smart
guy
with
the
mic
Джейми,
умный
парень
с
микрофоном.
Jamie,
stay
on
Fruity
Loops
all
night
Джейми,
зависающий
во
Fruity
Loops
всю
ночь.
′Cause
Logic
looks
all
black-and-white
Потому
что
Logic
выглядит
черно-белым.
They
call
me
Jme
Они
зовут
меня
Jme.
My
fam
call
me
JM
Моя
семья
зовет
меня
JM.
On
road,
they
call
me
J,
but
На
районе
меня
зовут
J,
но
You
lot
can
call
me
Jme
Вы
можете
звать
меня
Jme.
You'll
say,
"Ohhh
shit"
Ты
скажешь:
"Ох,
черт!"
You′re
like
"Jme's
nang
Ты
такая:
"Jme
крутой.
Did
you
hear
what
he
said?
You
get
me,
fam?
Ты
слышала,
что
он
сказал?
Понимаешь,
о
чем
я?"
Ayy,
blud,
listen
to
this"
Эй,
чувак,
послушай
это."
And
then
you
show
your
bredrins
and
that
А
потом
ты
показываешь
своим
подругам
и
все
такое.
And
they′re
like
"rahtid,
cuz
И
они
такие:
"Вот
это
да,
братан,
I
never
knew
he
said
that"
Я
и
не
знала,
что
он
так
сказал."
And
I'm
like
blud,
that's
easy
А
я
такой,
чувак,
это
легко.
Writing
them
bars
is
nothing
Писать
эти
строки
- ничего
сложного.
I
write
them
bars
with
ease
Я
пишу
их
с
легкостью.
And
that′s
why
I′ve
got
'nuff
of
them
И
поэтому
у
меня
их
дофига.
You
don′t
know
what's
in
′em
like
Es
Ты
не
знаешь,
что
в
них,
как
в
экстази.
Do
listen
properly
and
'nuff
of
them
Слушай
внимательно,
и
многие
из
них
Will
baffle
you
so
easily
Так
легко
тебя
озадачат.
That′s
why
you
can't
get
enough
of
them
Вот
почему
ты
не
можешь
ими
насытиться.
They
call
me
Jme
Они
зовут
меня
Jme.
My
fam
call
me
JM
Моя
семья
зовет
меня
JM.
On
road,
they
call
me
J,
but
На
районе
меня
зовут
J,
но
You
lot
can
call
me
Jme
Вы
можете
звать
меня
Jme.
Rudeboy,
you
think
you're
big
Грубиян,
ты
думаешь,
что
ты
крутой.
I
can
tell,
you
think
you′re
big
Я
вижу,
ты
думаешь,
что
ты
крутой.
′Cause
when
you
talk,
you're
in
some
mood
Потому
что,
когда
ты
говоришь,
ты
в
каком-то
настроении,
Like
you′re
super,
you're
too
rude
Как
будто
ты
супер,
ты
слишком
груб.
′Nuff
of
these
guys
got
shit
to
prove
Многие
из
этих
парней
хотят
что-то
доказать.
All
this
arrogant
shit,
just
move
Вся
эта
высокомерная
фигня,
просто
уйди.
You
think
you're
big
so
you
run
up
your
mouth
Ты
думаешь,
что
ты
крутой,
поэтому
много
болтаешь.
I
know
I
ain′t
big,
come
to
my
house
Я
знаю,
что
я
не
крутой,
приходи
ко
мне
домой.
Come
to
my
door,
and
you'll
see
Приди
к
моей
двери,
и
ты
увидишь.
I
don't
care
what
anybody
says,
I′m
me
Мне
все
равно,
что
говорят
другие,
я
это
я.
I
don′t
change
from
Jamie
to
Jme
Я
не
меняюсь
из
Джейми
в
Jme.
It's
all
the
same,
it′s
nothing
to
me
Это
все
одно
и
то
же,
для
меня
это
ничего
не
значит.
But
you
change,
you
go
wild
Но
ты
меняешься,
ты
звереешь.
How
old
are
you?
You
act
like
a
child
Сколько
тебе
лет?
Ты
ведешь
себя
как
ребенок.
You
chat
bare
shit
and
you
act
all
dumb
Ты
несешь
всякую
чушь
и
ведешь
себя
как
дурак.
I
know
that's
not
how
you
chat
to
your
mum
Я
знаю,
что
ты
так
не
разговариваешь
со
своей
мамой.
They
call
me
Jme
Они
зовут
меня
Jme.
My
fam
call
me
JM
Моя
семья
зовет
меня
JM.
On
road,
they
call
me
J,
but
На
районе
меня
зовут
J,
но
You
lot
can
call
me
Jme
Вы
можете
звать
меня
Jme.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Adenuga
Album
History:
date de sortie
13-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.