Paroles et traduction JMSN - Angel
Most
the
time
I
think
about
Большую
часть
времени
я
думаю
о
...
How
it's
going
to
end
Чем
это
закончится?
Then
I
realize
А
потом
я
понимаю,
That's
just
putting
energy
что
это
просто
энергия.
Towards
the
things
I
don't
want
to
happen
Навстречу
тому,
чего
я
не
хочу.
A
lot
of
times
I
worry
about
Много
раз
я
беспокоюсь
о
...
Runnin'
out
of
ends
Концы
кончаются.
Then
I
start
to
compromise
Тогда
я
начинаю
идти
на
компромисс.
And
figure
out
my
exit
plan
И
придумай
мой
план
выхода.
'Cause
most
the
time
it's
easier
to
run
away
Потому
что
в
большинстве
случаев
легче
убежать
Than
try
to
understand
Чем
пытаться
понять,
Where
this
fear
comes
from
откуда
этот
страх.
And
why
I
can't
be
a
stronger
man
И
почему
я
не
могу
быть
сильнее?
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают
You
could
never
trust
a
person
Ты
никогда
не
сможешь
доверять
человеку.
That
can't
trust
themselves
Которые
не
могут
доверять
себе.
So,
I
just
keep
my
head
down
workin'
Так
что
я
просто
не
высовываюсь
из-за
работы.
And
I
don't
take
nobody's
help
И
я
не
принимаю
ничьей
помощи.
No
one
loves
me,
that's
alright
Никто
меня
не
любит,
это
нормально.
I'm
just
lost
inside
this
maze
called
life
Я
просто
заблудился
в
этом
лабиринте
под
названием
жизнь
So
if
you
wanna
judge
me,
go
ahead
Так
что
если
ты
хочешь
осуждать
меня,
давай.
I
got
a
big
ol'
plan
up
in
my
little
head
У
меня
есть
большой
старый
план
в
моей
маленькой
голове.
And
I
got
an
angel
И
у
меня
есть
ангел,
That's
down
to
ride
for
me
который
спустится,
чтобы
оседлать
меня.
Yea,
she
believe
in
me
Да,
она
верит
в
меня.
Ain't
that
how
it's
supposed
to
be
Разве
не
так
должно
быть?
Said,
I
got
an
angel
Я
сказал,
что
у
меня
есть
ангел.
She'd
be
down
to
die
for
me
Она
готова
умереть
за
меня.
She
might
be
my
bride
to
be
Она
могла
бы
стать
моей
будущей
невестой.
See,
I
think
about
her
constantly
Видишь
ли,
я
постоянно
думаю
о
ней.
Can't
be
calculated
Невозможно
просчитать.
Most
the
time
I'm
jaded
Большую
часть
времени
я
измучен.
But
experience
it
happens
Но
опыт
это
случается
So,
can't
help
but
be
candid
Так
что
я
не
могу
не
быть
откровенным.
Lord
knows
this
ain't
the
way
I
plan
it
Видит
Бог,
это
не
то,
что
я
планирую.
But
we
all
know
shit
happens
Но
мы
все
знаем,
что
всякое
дерьмо
случается.
It
might
not
be
what
I'm
about
Возможно,
это
не
то,
о
чем
я
говорю.
But
I
can't
know
all
the
ins
and
outs
Но
я
не
могу
знать
всех
входов
и
выходов.
So
I
got
an
angel
Итак,
у
меня
есть
ангел,
That's
down
to
ride
for
me
который
спустится,
чтобы
оседлать
меня.
Yea,
she
believe
in
me
Да,
она
верит
в
меня.
Ain't
that
how
it's
supposed
to
be
Разве
не
так
должно
быть?
Said,
I
got
an
angel
Я
сказал,
что
у
меня
есть
ангел.
She'd
be
down
to
die
for
me
Она
готова
умереть
за
меня.
She
might
be
my
bride
to
be
Она
могла
бы
стать
моей
будущей
невестой.
See,
I
think
about
her
constantly
Видишь
ли,
я
постоянно
думаю
о
ней.
Said,
I
don't
know
what
happens
next
Я
сказал,
что
не
знаю,
что
будет
дальше.
But
I
know
one
thing's
for
certain
Но
одно
я
знаю
наверняка.
That
if
this
blow,
last
time
I
checked
Что
если
этот
удар,
последний
раз
я
проверял
No
you
can't
blame
shit
for
workin'
Нет,
ты
не
можешь
винить
дерьмо
за
то,
что
оно
работает.
See,
cash
might
flow
Видишь
ли,
деньги
могут
потечь
рекой.
That
big
ol'
check
Этот
большой
старый
чек
But
what's
behind
that
big
red
curtain
Но
что
там
за
большим
красным
занавесом
See,
no
one
knows
Видишь,
никто
не
знает.
So,
give
respect
Так
что
прояви
уважение.
'Cause
this
life's
just
one
big
circus
Потому
что
эта
жизнь
- просто
один
большой
цирк
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Velasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.