Paroles et traduction JMSN - Don't Make Me Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Make Me Change
Не заставляй меня меняться
I
got
this
feeling
inside
me
У
меня
такое
чувство
внутри,
And
I
don′t
know
if
it's
wrong
И
я
не
знаю,
правильно
ли
это.
The
things
that
use
to
define
me
Всё
то,
что
раньше
меня
определяло,
Are
somehow
just
gone,
yeah
Каким-то
образом
просто
исчезло,
да.
Told
myself
that
the
only
option
Я
говорил
себе,
что
единственный
выход
—
Is
to
change
what
I
like
(you)
Это
изменить
то,
что
мне
нравится
(в
тебе).
But
that
comes
back
to
bite
me
right
in
the
(yeah,
yeah,
yeah)
Но
это
оборачивается
против
меня
(да,
да,
да).
But
the
last
thing
that
I
will
admit
is
Но
последнее,
что
я
признаю,
это
то,
That
maybe
you
were
right
(you),
yeah
Что,
возможно,
ты
была
права
(ты),
да.
And
I
can′t
help
but
wonder...
И
я
не
могу
не
задаваться
вопросом...
Is
it
crazy
Это
безумие
—
For
me
to
hold
on
to
the
things
that
made
me?
Держаться
за
то,
что
меня
создало?
All
the
things
that
I
am
it
somehow
gave
me
Всё
то,
что
я
есть,
каким-то
образом
дало
мне
A
chance
to
finally
bеlieve
that
I'm
not
crazy
Шанс
наконец
поверить,
что
я
не
сумасшедший.
So
don't
make
mе
change
who
I
am
Так
что
не
заставляй
меня
менять
то,
кто
я
есть.
So
don′t
make
me
change
who
I
am
Так
что
не
заставляй
меня
менять
то,
кто
я
есть.
Feels
like
I′m
playin'
with
lightning
Такое
чувство,
будто
я
играю
с
молнией,
And
it′s
about
to
go
off,
yeah
(yeah,
yeah-yeah,
yeah-ayy)
И
она
вот-вот
ударит,
да
(да,
да-да,
да-эй).
This
attitude
is
unlike
me
Это
поведение
мне
не
свойственно,
But
I
can't
drop
the
ball,
yeah
(yeah,
yeah-yeah,
yeah,
ah-ooh)
Но
я
не
могу
упустить
этот
шанс,
да
(да,
да-да,
да,
а-у).
I
broke
down
every
single
situation,
all
of
my
life
(you)
Я
разобрал
каждую
ситуацию
в
своей
жизни
(с
тобой),
But
that
comes
with
a
price,
yeah
(here
what
I′m
sayin'
is)
Но
это
имеет
свою
цену,
да
(вот
что
я
имею
в
виду).
That
the
last
thing
that
I
said
to
you
Последнее,
что
я
тебе
сказал,
Is
that
somehow
you
were
right
(you)
Это
что
каким-то
образом
ты
была
права
(ты).
And
I
can′t
help
but
wonder
И
я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
Is
it
crazy
Это
безумие
—
For
me
to
hold
on
to
the
things
that
made
me?
(The
things
that
made
me)
Держаться
за
то,
что
меня
создало?
(То,
что
меня
создало)
All
the
things
that
I
am
it
somehow
gave
me
Всё
то,
что
я
есть,
каким-то
образом
дало
мне
A
chance
to
finally
believe
that
I'm
not
crazy
Шанс
наконец
поверить,
что
я
не
сумасшедший.
So
don't
make
me
change
who
I
am
Так
что
не
заставляй
меня
менять
то,
кто
я
есть.
Who
I
am
(who
I
am,
yeah)
Кто
я
есть
(кто
я
есть,
да).
Who
I
am
(who
I
am,
yeah,
yeah,
yeah)
Кто
я
есть
(кто
я
есть,
да,
да,
да).
So
don′t
make
me
change
who
I
am
Так
что
не
заставляй
меня
менять
то,
кто
я
есть.
Could
it
be
that
I
forgot
the
way
it
was?
Может
быть,
я
забыл,
как
было
раньше?
Back
when
nothing
meant
as
much
Тогда,
когда
ничто
не
имело
такого
значения.
And
if
time
is
just
a
second
hand
of
love
И
если
время
— это
всего
лишь
секундная
стрелка
любви,
Tell
me
why
am
I
in
rush?
Yeah
Скажи
мне,
почему
я
так
спешу?
Да.
When
it
don′t
matter
at
all?
(No)
Когда
это
вообще
не
имеет
значения?
(Нет)
No,
it
don't
matter
at
all
(yeah,
say)
Нет,
это
вообще
не
имеет
значения
(да,
скажи).
Said,
it
don′t
matter
at
all
(it
don't
matter)
Говорю,
это
вообще
не
имеет
значения
(это
не
имеет
значения).
It
don′t
matter
at
all
(it
don't
matter)
Это
вообще
не
имеет
значения
(это
не
имеет
значения).
It
don′t
matter
at
all
(it
don't
matter)
Это
вообще
не
имеет
значения
(это
не
имеет
значения).
It
don't
matter
at
all
(i
said
it
don′t
matter)
Это
вообще
не
имеет
значения
(я
сказал,
это
не
имеет
значения).
No,
it
don′t
matter
Нет,
это
не
имеет
значения.
No,
it
don't
matter
Нет,
это
не
имеет
значения.
No,
it
don′t
matter
at
all
Нет,
это
вообще
не
имеет
значения.
It's,
it′s
really
hard
to-
Это,
это
действительно
сложно-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Heals Me
date de sortie
03-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.