JMSN - Dondé Estas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JMSN - Dondé Estas




Dondé Estas
Where Are You
¿Dónde estás? Te necesito aquí
Where are you? I need you here
Porque no tengo nada sin ti, oh, na, oh, na-na
'Cause I ain't got nothing without you, oh, na, oh, na-na
Un poco más, y no lo que haré
A little bit longer, and I don't know what I'm gonna do
¿Cuánto tiempo vas a hacerme esperar?
How much longer are you gonna make me wait?
¿Cómo siente′, dime más?
How it feels, tell me more?
Quiero saber, no voy a parar
I wanna know, I won't stop
Estás con gente, entiendo
You're with your people, I understand
Posiblemente, podemos salir
Maybe, we can link
¿Dónde estás? Te necesito aquí
Where are you? I need you here
Porque no tengo nada sin ti, oh, na, oh, na-na
'Cause I ain't got nothing without you, oh, na, oh, na-na
Un poco más, y no lo que haré
A little bit longer, and I don't know what I'm gonna do
¿Cuánto tiempo vas a hacerme esperar?
How much longer are you gonna make me wait?
Lo siento, no hablo еspañol
I'm sorry, I don't speak español
No qué decir, estoy aprendiеndo
I don't know what to say, I'm learning
Pero una cosa que sé, iluminas mi vida
But one thing I know, you light up my life
Hay algo sobre ti, mamacita
There's something about you, mamacita
¿Dónde estás? Te necesito aquí
Where are you? I need you here
Porque no tengo nada sin ti, oh, na, oh, na-na
'Cause I ain't got nothing without you, oh, na, oh, na-na
Un poco más, y no lo que haré
A little bit longer, and I don't know what I'm gonna do
¿Cuánto tiempo vas a hacerme esperar?
How much longer are you gonna make me wait?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
¿Dime qué ha pasado?
Tell me what happened?
Ahora no te tengo
I don't got you now
Fuiste el primero
You were the first one
Ahora soy el único
Now I'm the only one
Ahora soy el único
Now I'm the only one
¿Dónde estás? Te necesito aquí
Where are you? I need you here
Porque no tengo nada sin ti, oh, na, oh, na-na
'Cause I ain't got nothing without you, oh, na, oh, na-na
Un poco más (un poco más), y no lo que haré (lo que haré)
A little bit longer (a little bit longer), and I don't know what I'm gonna do (what I'm gonna do)
¿Cuánto tiempo vas a hacerme esperar?
How much longer are you gonna make me wait?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.