Paroles et traduction JMSN - Drama
The
moment
I
feel
it
coming
on
В
тот
момент,
когда
я
почувствую,
что
это
надвигается.
The
days
they
get
so
long
Дни
становятся
такими
длинными.
If
only
I
could
turn
the
page
Если
бы
я
только
мог
перевернуть
страницу
...
And
break
away
from
my
mistakes
И
оторваться
от
своих
ошибок.
'Cause
in
my
mind
they
build
a
case
Потому
что
в
моем
сознании
они
выстраивают
дело.
I
still
try
and
clear
my
name
Я
все
еще
пытаюсь
очистить
свое
имя.
Hoping
time
will
help
the
change
Надеюсь,
время
поможет
переменам.
All
the
wild
things
stay
the
same
Все
дикие
вещи
остаются
прежними.
It's
time
I
break
the
chains
Пришло
время
разорвать
цепи.
And
set
a
fire
to
everything
И
поджечь
все
вокруг.
And
go
back
from
where
I
came
И
вернуться
туда,
откуда
я
пришел.
Don't
you
ever
trust
me
Неужели
ты
никогда
не
доверяешь
мне
Don't
you
try
to
love
me
Не
пытайся
любить
меня.
Don't
you
ever
feed
me
Никогда
не
корми
меня.
'Cause
you
don't
wanna
free
me
Потому
что
ты
не
хочешь
освободить
меня.
Yeah,
stuck
in
my
obsession
Да,
я
застрял
в
своей
навязчивой
идее.
Every
day
I
question
everything,
yeah
Каждый
день
я
сомневаюсь
во
всем,
да
Think
I
learned
my
lesson,
yeah
Думаю,
я
усвоил
свой
урок,
да
But
every
day
I
question
everything
Но
каждый
день
я
сомневаюсь
во
всем.
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы.
Call
it
what
you
wanna
Называй
это
как
хочешь
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы.
Call
it
what
you
wanna,
yeah
Называй
это
как
хочешь,
да
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы.
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы.
Nothing
but
drama,
yeah
Ничего,
кроме
драмы,
да
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы.
Nothing
but
Ничего,
кроме
...
All
I
wanna
do
is
focus
Все,
что
я
хочу,
- это
сосредоточиться.
Forget
the
fear
and
the
emotions
Забудь
о
страхе
и
эмоциях.
I
try
to
fix
these
things
that
were
not
broken
Я
пытаюсь
починить
те
вещи,
которые
не
были
сломаны.
Tell
me
am
I
going
through
the
motions?
Скажи
мне,
я
все
делаю
правильно?
Going
through
the
motions?
Проходя
через
движения?
Yeah,
stuck
in
my
obsession
(my
obsession)
Да,
я
застрял
в
своей
навязчивой
идее
(моей
навязчивой
идее).
Every
day
I
question
everything
(everything,
every)
Каждый
день
я
подвергаю
сомнению
все
(все,
все).
Think
I
learned
my
lesson
(thought
I
learned
my
lesson)
Думаю,
я
выучил
свой
урок
(думаю,
я
выучил
свой
урок).
Every
day
I
question
everything
Каждый
день
я
сомневаюсь
во
всем.
Nothing
but
drama
(yeah,
oh)
Ничего,
кроме
драмы
(да,
ОУ).
Call
it
what
you
wanna
(Call
it
what
you
wanna,
baby
yeah)
Называй
это
как
хочешь
(называй
это
как
хочешь,
детка,
да).
Nothing
but
drama
(yeah)
Ничего,
кроме
драмы
(да).
Call
it
what
you
wanna
(Call
it
what
you
wanna,
yeah)
Называй
это
как
хочешь
(называй
это
как
хочешь,
да).
Nothing
but
drama,
yeah
Ничего,
кроме
драмы,
да
Nothing
but
drama,
yeah,
oh
Ничего,
кроме
драмы,
да,
о
Nothing
but
drama,
yeah
Ничего,
кроме
драмы,
да
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы.
Nothing
but
Ничего,
кроме
...
Nothing
but
drama
(nothing
but
drama,
baby)
Ничего,
кроме
драмы
(ничего,
кроме
драмы,
детка).
Call
it
what
you
wanna
(call
it
what
you
wanna,
baby)
Называй
это
как
хочешь
(называй
это
как
хочешь,
детка).
Nothing
but
drama
Ничего,
кроме
драмы.
Say,
call
it
what
you
wanna
Скажи,
называй
это
как
хочешь.
Yeah,
nothing
but
drama
Да,
ничего,
кроме
драмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Andrew Berishaj
Album
Velvet
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.