JMSN - The One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JMSN - The One




Christian, can you hear me?
Кристиан, ты меня слышишь?
Are you awake?
Ты не спишь?
I gotta tell you something
Я должен тебе кое что сказать
Crossing a line that don′t exist
Пересекая несуществующую черту.
Feel like the drugs are sinking in
Чувствую, как наркотики проникают внутрь.
You don't wanna sail against the wind
Ты же не хочешь плыть против ветра
But I feel you′re tide is pulling me in
Но я чувствую, что твой прилив затягивает меня.
Yeah, and I'm trying to make sense of it all
Да, и я пытаюсь разобраться во всем этом.
Something tells me that this is right
Что-то подсказывает мне, что это правильно.
Of all the things I could take away from you
Из всех вещей, которые я мог бы забрать у тебя.
Someone tell me if this is life
Кто нибудь скажите мне это жизнь
How could I have ever been so oblivious?
Как я могла быть такой рассеянной?
How could I have ever been so oblivious?
Как я могла быть такой рассеянной?
So cruel to be alive
Так жестоко быть живым.
And God would change our lives
И Бог изменит наши жизни.
So cruel to be alive
Так жестоко быть живым.
My one and only, come here
Мой единственный и неповторимый, иди сюда.
Could you be? Could you be the one?
Можешь ли ты быть тем самым?
Could you be the one, be the one?
Можешь ли ты быть тем самым, быть тем самым?
Could you be? Could you be the one?
Можешь ли ты быть тем самым?
Could you be the one, be the one?
Можешь ли ты быть тем самым, быть тем самым?
Do you love me?
Ты любишь меня?
Really, tell me
Правда, скажи мне
Do you love me?
Ты любишь меня?
I'm trying to make sense of it all
Я пытаюсь разобраться во всем этом.
Something tells me that this is right
Что-то подсказывает мне, что это правильно.
Of all the things I could take away from you
Из всех вещей, которые я мог бы забрать у тебя.
Someone tell me if this is life
Кто нибудь скажите мне это жизнь
How could I have ever been so oblivious?
Как я мог быть таким рассеянным?
How could I have ever been so oblivious?
Как я мог быть таким рассеянным?
So cruel to be alive
Так жестоко быть живым.
And God would change our lives
И Бог изменит наши жизни.
So cruel to be alive
Так жестоко быть живым.
My one and only, come here
Мой единственный и неповторимый, иди сюда.
Could you be? Could you be the one?
Можешь ли ты быть тем самым?
Could you be the one, be the one?
Можешь ли ты быть тем самым, быть тем самым?
Could you be? Could you be the one?
Можешь ли ты быть тем самым?
Could you be the one, be the one?
Можешь ли ты быть тем самым, быть тем самым?





Writer(s): Berishaj Christian Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.