Paroles et traduction JN3 - Girl You Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl You Know
Девушка, ты знаешь
Girl,
trying
to
work
this
out
(Nooo
no)
Детка,
пытаюсь
разобраться
с
этим
(Нет,
нет)
I
know
its
hard
(Yeah)
Знаю,
это
тяжело
(Ага)
So
I'll
put
it
down
like
this
(Listen
baby)
Поэтому
я
объясню
все
вот
так
(Слушай,
малышка)
Girl
you
got
me
in
the
zone
Детка,
ты
меня
за
enthralled
I
don't
know
don't
what's
wrong
but
Не
знаю,
не
знаю,
что
не
так,
но
You
and
your
girls
got
this
thing
going
on
and
У
тебя
и
твоих
подруг
свои
дела,
и
I
don't
know
maybe
I'm
bugging
Не
знаю,
может,
я
парюсь
But
the
fact
is
this
situation
got
me
struggling
Но
факт
в
том,
что
эта
ситуация
меня
угнетает
Short
days,
long
nights,
clubs
after
parties,
VIP
Короткие
дни,
длинные
ночи,
клубы
после
вечеринок,
VIP
All
I
wanted
was
time;
would
you
be
there
for
me?
Все,
чего
я
хотел,
это
времени;
будешь
ли
ты
рядом?
When
the
water
gets
deep,
will
you
swim
like
Diaz
Когда
вода
станет
глубокой,
будешь
ли
ты
плыть,
как
Диас?
Think
about
the
time
you
didn't
want
to
be
as
Вспомни
время,
когда
ты
не
хотела
быть
такой
Fly
as
you
are
mami
Классной,
как
ты
есть,
mami
Where
from
a
bus
ride
to
a
drop
Ferrari
Откуда
поездка
на
автобусе
до
Ferrari
с
откидным
верхом
Got
are
heads
caught
up
and
I
don't
know
what
to
do
Наши
головы
забиты,
и
я
не
знаю,
что
делать
All
this
beautiful
women
and
I'm
here
with
you
Все
эти
красивые
женщины,
а
я
здесь
с
тобой
Trying
to
work
things
out,
build
a
happy
home
Пытаюсь
все
уладить,
построить
счастливый
дом
But
you
too
busy
working
on
how
to
get
busy
Но
ты
слишком
занята
тем,
как
бы
развлечься
But
I
stay
on
my
brizzly
and
I
know
what's
up
Но
я
остаюсь
начеку
и
знаю,
что
происходит
Why
we
couldn't
be
together
Почему
мы
не
можем
быть
вместе
Guess
I'm
out
of
luck,
JN3
Похоже,
мне
не
повезло,
JN3
Girl
you
know
Девушка,
ты
знаешь
Been
trying
to
work
this
on
my
own
Пытался
разобраться
с
этим
сам
While
you
with
your
girls
Пока
ты
со
своими
подругами
Cause
you
ain't
worth
it
I
don't
want
you
Потому
что
ты
того
не
стоишь,
ты
мне
не
нужна
And
it's
a
shame
after
all
that
I
gave
you
how
you
repay
me
И
это
позор
после
всего,
что
я
тебе
дал,
как
ты
мне
платишь
And
I
don't
want
you
no
more
И
ты
мне
больше
не
нужна
I
been
thinking
'bout
you
girl
Я
думал
о
тебе,
детка
By
the
way
is
going
down
Судя
по
тому,
как
все
идет
Cause
you
only
around
me
baby
on
good
times
Потому
что
ты
рядом
со
мной,
малышка,
только
в
хорошие
времена
But
I
don't
want
you
no
more
Но
ты
мне
больше
не
нужна
Cause
you
been
doing
me
wrong
Потому
что
ты
поступала
со
мной
неправильно
Late
night
calls
on
your
phone
Поздние
ночные
звонки
на
твой
телефон
I
don't
want
you
no
more
Мне
ты
больше
не
нужна
Yeah,
now
you
trying
to
explain
Да,
теперь
ты
пытаешься
объясниться
Maybe
things
I
got
a
little
wrong
Может
быть,
я
немного
ошибся
No
mami,
I
ain't
going
back
with
you,
no
Нет,
mami,
я
не
вернусь
к
тебе,
нет
Could
you
take
your
time,
look
around
you
Не
могла
бы
ты
не
торопиться,
осмотреться?
There's
no
fool
here
Здесь
нет
дураков
Girl
I
don't
want
you
with
me
Детка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Cause
I'm
so
tired
of
your
games,
oh
girl
Потому
что
я
так
устал
от
твоих
игр,
о,
детка
Girl
you
know
Девушка,
ты
знаешь
Been
trying
to
work
this
on
my
own
Пытался
разобраться
с
этим
сам
While
you
with
your
girls
Пока
ты
со
своими
подругами
Cause
you
ain't
worth
it
I
don't
want
you
Потому
что
ты
того
не
стоишь,
ты
мне
не
нужна
And
it's
a
shame
after
all
that
I
gave
you
how
you
repay
me
И
это
позор
после
всего,
что
я
тебе
дал,
как
ты
мне
платишь
And
I
don't
want
you
no
more
И
ты
мне
больше
не
нужна
You
hit
me
up
on
a
sat.
when
I
was
with
my
crew
Ты
написала
мне
в
субботу,
когда
я
был
со
своей
командой
Saying
you
love
me
to
death,
I
couldn't
take
the
stress
Говорила,
что
любишь
меня
до
смерти,
я
не
мог
вынести
стресса
I
must
confess
these
things
been
a
mess
Должен
признаться,
все
это
был
кошмар
From
fights
and
arguments
was
it
all
a
test
Ссоры
и
споры,
было
ли
это
все
испытанием?
I'm
not
sure
but
I'm
sure
I
can't
ride
with
you
Я
не
уверен,
но
я
уверен,
что
не
могу
быть
с
тобой
No
more,
no
more
me
coming
through
Больше
нет,
больше
нет
меня
рядом
What
you
get
use
to
could
kill
you
no
resolution
То,
к
чему
ты
привыкаешь,
может
тебя
убить,
никакого
решения
I'm
clear
that
there's
no
solution
Мне
ясно,
что
решения
нет
If
I
take
you
back
I
be
playing
myself
Если
я
приму
тебя
обратно,
я
буду
играть
сам
с
собой
While
you
playing
games
made
it
bad
for
my
health
Пока
ты
играла
в
игры,
это
вредило
моему
здоровью
But
I
changed,
I'm
a
different
man
Но
я
изменился,
я
другой
человек
But
you
couldn't
stand
the
table
turn
Но
ты
не
смогла
вынести,
когда
столы
перевернулись
Now
I
switched
my
plan
Теперь
я
изменил
свой
план
I
kept
it
moving
never
losing
no
looking
back
Я
продолжал
двигаться,
не
проигрывая,
не
оглядываясь
назад
No
you's
trying
to
talk
while
you
want
me
back
Нет,
ты
пытаешься
поговорить,
пока
хочешь
вернуть
меня
But
you
step
out
of
line
when
you
had
me
stuck
Но
ты
переступила
черту,
когда
я
был
на
крючке
Now
you
trying
to
be
together
Теперь
ты
пытаешься
быть
вместе
But
you
out
of
luck,
come
on
Но
тебе
не
повезло,
давай
Girl
you
know
Девушка,
ты
знаешь
Been
trying
to
work
this
on
my
own
Пытался
разобраться
с
этим
сам
While
you
with
your
girls
Пока
ты
со
своими
подругами
Cause
you
ain't
worth
it
I
don't
want
you
Потому
что
ты
того
не
стоишь,
ты
мне
не
нужна
And
it's
a
shame
after
all
that
I
gave
you
how
you
repay
И
это
позор
после
всего,
что
я
тебе
дал,
как
ты
мне
платишь
Me
girl
(Uuh)
Девушка
(Эээ)
And
I
don't
want
you
no
more
И
ты
мне
больше
не
нужна
So
I
don't
want
you
no
more
Так
что
ты
мне
больше
не
нужна
I
didn't
want
to
go
down
like
this
Я
не
хотел,
чтобы
все
так
закончилось
It
is
what
it
is
Что
есть,
то
есть
Girl
you
know,
it's
real
Девушка,
ты
знаешь,
это
реально
JN3
(JN3
Mami)
JN3
(JN3
Mami)
Maestro
Huellas
Maestro
Huellas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tremaine Aldon Neverson
Album
JN3
date de sortie
25-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.