Solo te pido mas que una noche yo se lo que quieres y lo sabes tu.
Ich bitte dich nur um mehr als eine Nacht, ich weiß, was du willst, und du weißt es auch.
Hay tantas cosas que quiero decirte.
Es gibt so vieles, was ich dir sagen möchte.
Que sin palabras hoy quiero expresarte llego el momento ahora es la ocasión quieron entregarte toda mi pasion.
Dass ich ohne Worte heute ausdrücken will, der Augenblick ist da, jetzt ist die Gelegenheit, ich möchte dir meine ganze Leidenschaft geben.
Quiero alcanzarte en todos tus secretos, para saciar tu amor con mi cuerpo hacer locuras, darte ternura y fundir tu amor en el silencio.
Ich möchte deine Geheimnisse erreichen, um deine Liebe mit meinem Körper zu stillen, verrückte Dinge tun, dir Zärtlichkeit geben und deine Liebe in der Stille verschmelzen.
Yo quiero darte, lo que en silencio pides.
Ich möchte dir geben, was du im Stillen bittest.
Solo abreme tu corazon que te lo voy a entregar.
Öffne mir nur dein Herz, ich werde es dir übergeben.
Yo, solo te pido amarme, solo te pido amor quiero descubrir tus secretos
Ich bitte dich nur: liebe mich, ich bitte dich nur um Liebe, ich möchte deine Geheimnisse entdecken
Con tu cuerpo soliitos
Mit deinem Körper, nur wir beide
Solo te pido amamer, solo te pido amor
Ich bitte dich nur: liebe mich, ich bitte dich nur um Liebe
Sentir tu cuerpo en mi
Deinen Körper an meinem spüren
Para saciar mi deseo en tiii.
Um mein Verlangen an dir zu stillen.
Yo quiero escucharte, dime lo que piensas
Ich möchte dir zuhören, sag mir, was du denkst
Haci saber empezar como saciarte
Um zu erfahren, wie ich dich befriedigen kann
Yo creo tener eso que tu buscas
Ich glaube, ich hab das, was du suchst
Tu me sonríes jah, se que te gusta.
Du lächelst mir zu, jah, ich weiß, es gefällt dir.
En el silencio shuuhh, arde tu cuerpo
In der Stille shuuhh, glüht dein Körper
Pum pum, Porque mis ganas estas sintiendo.
Pum pum, Weil du meine Lust spürst.
No existen leyes en la pasion, mami ama mi corazon.
Es gibt keine Regeln in der Leidenschaft, Mami, liebe mein Herz.
Yo quiero darte lo que en silencio pides
Ich möchte dir geben, was du im Stillen bittest
Solo abreme tu corazón que te lo voy a entregar (a entregarte)
Öffne mir nur dein Herz, ich werde es dir geben (dir geben)
Porque deseo (porque deseo) porque deseas en tu mirada (te deseo) me pide amor uuh.
Weil ich begehre (weil ich begehre) weil in deinem Blick du begehrst (ich begehre dich) es verlangt nach Liebe uuh.
Sabes que yo deseo tenerte, sabes que yo deseo amarte.
Du weißt, dass ich dich begehre, du weißt, dass ich dich lieben will.
Porque tu cuerpo me pide amor
Weil dein Körper nach Liebe verlangt
Yo
Ich
(Solo te pido amarme)
(Ich bitte dich nur: liebe mich)
Te pido
Bitte dich
(Solo te pido amor)
(Ich bitte dich nur um Liebe)
Amarte
Liebe dich
Sentirte, tocarte
Fühle dich, berühre dich
Mami
Mami
(Yo Solo te pido amarme solo te pido amor)
(Ich bitte dich nur: liebe mich ich bitte dich nur um Liebe)
Solo te pido amor
Ich bitte dich nur um Liebe
Solo te pido esas noches de pasion
Ich bitte dich nur um diese Nächte voller Leidenschaft
Solo te pido amarme, solo te pido amor
Ich bitte dich nur: liebe mich, ich bitte dich nur um Liebe
Uuuh oooh ven para que estes conmigo
Uuuh oooh komm um bei mir zu sein
Yo Solo te pido uuhh.
Ich bitte dich nur uuhh.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.