Paroles et traduction JNYBeatz feat. Terence Lam - Etude of an Out-of-body experience (feat. Terence Lam)
Etude of an Out-of-body experience (feat. Terence Lam)
Этюд Внетелесного Опыта (feat. Terence Lam)
這刻一起跟我去入定
Сейчас
давай
войдем
в
медитацию
вместе,
合十合眼思緒中暢泳
Сложив
ладони,
закрой
глаза,
мысли
плывут
в
потоке,
喧囂之中只愛上寂靜
В
этой
суете
я
полюбил
только
тишину.
意志放鬆感覺似乏力
Расслабляя
волю,
чувствуешь
слабость,
就墮入陌生的新經歷
Как
будто
погружаешься
в
незнакомый
новый
опыт,
靈魂之內
皮肉之外
恬靜
Душа
внутри,
плоть
снаружи,
безмятежно.
隨著你
忘掉一呼一吸過程
Следуй
за
мной,
забудь
о
процессе
дыхания,
潛入深海攀登峻嶺
Нырни
в
пучину
моря,
поднимись
на
крутую
вершину,
然後乍醒
不知不覺飄升
А
потом
проснись,
незаметно
паришь.
隨意的出竅
毋用對焦
圍城內悲傷的格調
Небрежный
выход
из
тела,
не
нужно
фокусироваться,
печальная
атмосфера
осажденного
города,
遊蕩一刻的奧妙
暫時讓你淡然將抑鬱放開了
Блуждание
на
мгновение
- это
чудо,
оно
позволяет
тебе
на
время
спокойно
отпустить
депрессию,
在世極渺小
如任何事超出你所料
Жизнь
так
мала,
как
и
все,
что
выходит
за
пределы
твоего
понимания,
理想名氣與鈔票
也不如這秒鐘來數數心跳
Идеалы,
слава
и
деньги
не
стоят
и
секунды,
чтобы
просто
посчитать
удары
сердца.
如洪流洶湧顛覆再翻演
Словно
бушующий
поток,
переворачиваются
и
повторяются
снова,
某聚會跟摯友碰著面
Случайная
встреча
с
близким
другом,
散席後竟已要去悼念
來道別
А
после
банкета
приходится
идти
на
прощание,
чтобы
проводить
его
в
последний
путь.
或是熟識的一切總有天
Или
все
знакомое
однажды,
逐漸陌生只可去紀念
Постепенно
становится
чужим,
и
остаются
только
воспоминания,
如穹蒼內
如曇花外
一現
Как
в
бездне
небес,
как
цветок昙花,
лишь
мгновение.
期望你
忘掉東歪西倒過程
Надеюсь,
ты
забудешь
о
всех
невзгодах,
沿路欣賞清幽小徑
Наслаждайся
тихими
тропинками
по
пути,
明白美景
統統不過倒影
Пойми,
что
все
прекрасные
пейзажи
- всего
лишь
отражения.
隨意的出竅
毋用對焦
圍城內悲傷的格調
Небрежный
выход
из
тела,
не
нужно
фокусироваться,
печальная
атмосфера
осажденного
города,
遊蕩一刻的奧妙
暫時讓你淡然將抑鬱放開了
Блуждание
на
мгновение
- это
чудо,
оно
позволяет
тебе
на
время
спокойно
отпустить
депрессию,
在世極渺小
尋覓遊歷高峰與低潮
Жизнь
так
мала,
ищи
и
исследуй
ее
взлеты
и
падения,
太虛無與太縹緲
倒不如痛快的
放任去隨處飄
Слишком
пусто
и
слишком
иллюзорно,
почему
бы
просто
не
отдаться
потоку
и
не
парить
повсюду.
這種境界
太超脫卻低調
Это
состояние
такое
трансцендентное,
но
простое,
忘掉枷鎖般教條
為何讓軟弱惶恐煩惱聚焦
Забудь
об
оковах
догм,
зачем
зацикливаться
на
слабости,
страхе
и
беспокойстве?
這種境界
以灑脫當作感召
Это
состояние,
где
непринужденность
становится
призванием,
以超凡眼界觀照
世間紛擾醜惡消散掉
С
неза凡тным
взглядом
наблюдай,
как
мирская
суета
и
зло
растворяются.
甦醒一刻當試過入定
Пробудившись,
попробуй
войти
в
медитацию,
漸漸默化思緒的動靜
Постепенно
меняя
движение
и
покой
своих
мыслей,
喧囂之中找到了寂靜
В
этой
суете
я
обрел
тишину,
意志放鬆感覺已上乘
Воля
расслаблена,
ощущения
на
высоте,
就遁入初生的生命
Я
погружаюсь
в
зарождающуюся
жизнь,
無念之內
無念之外
知命
Внутри
безмыслия,
вне
безмыслия,
познавая
судьбу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jnybeatz, Terence Lam, 林家謙
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.