JO YURI - Blank - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JO YURI - Blank




거울 속에 비친 now I'm shining
теперь я сияю в зеркале
매일 설렘이란 옷을 입지
Я ношу кокетливую одежду каждый день.
한껏 들뜬 heart 발을 따라 walking
Веселые сердечные ножки, идущие вдоль
순간이 좋아 move on
Мне нравится этот момент, двигайся дальше
Never hate it, hate it, 삐뚤빼뚤해도
Никогда не ненавидь это, ненавидь это, даже если ты нечестен.
어때 never slow down
Как насчет того, чтобы никогда не сбавлять скорость
편의 영화처럼 계속 keep on going
Продолжай идти, как в кино
나로 번져
Иди, сожги это вместе со мной.
순간, one, two, three, not simple
каждое мгновение, раз, два, три, не просто
A-B-C 정해진 정답은 sorry, not mine
A-B-C Правильный ответ, извините, не мой
Do what I wanna do, 틀려도 I don't mind
Делай то, что я хочу делать, я не возражаю
나를 비워둘래? 답이 없어, 완벽해
Ты хочешь оставить меня безучастным? Никакого ответа. Это идеально. больше.
순간이 그저 나야
Этот момент - это только я.
Don't fill it, I'm just the blank, blank, blank, blank
Не заполняй его, я просто пустое место, пустое, пустое,
자유로워, blank, blank, it's me
свободное, пустое, пустое, это я
조금 모난 성격 doesn't matter no more
Немного угловатая натура больше не имеет значения,
고민해 뭐해 이젠 no more, no more, no more
не больше, не больше, не больше
And I'm blink, blink, blink, blink
И я моргаю, моргаю, моргаю, моргаю
이대로 나는 blink, blink, baby
Так я моргаю, моргаю, детка.
어두웠던 날도 울고 싶던 나도
Мне хотелось плакать, когда было темно.
이상 never hide it no more, no more, no more, no more
никогда больше не скрывай этого, не больше, не больше, не больше
Love is 쉿, 모든 네게 맞추던
Любовь - это тишина, все было правильно для тебя.
Now I'm chill, 어제의 벗어던지고
Теперь я спокоен, вчерашнее я выбрасываю.
원하는 know 근사해, now I'm good
Знаю, чего ты хочешь, теперь я в порядке.
더는 애쓰지 않아
Я больше не пытаюсь.
매일 one, two, three like puzzle
раз, два, три, как головоломка каждый день
A-B-C 정해진 보기엔 have no answer
У A-B - C нет ответа
Do what I wanna do, 틀려도 I don't mind
Делай то, что я хочу делать, я не возражаю
나를 비워둘래? 답이 없어, 완벽해
Ты хочешь оставить меня безучастным? Никакого ответа. Это идеально. больше.
순간이 그저 나야 (that's me, why not?)
это я, почему бы и нет?)
Don't fill it, I'm just the blank, blank, blank, blank
Не заполняй его, я просто пустое место, пустое, пустое,
자유로워, blank, blank, it's me
свободное, пустое, пустое, это я
조금 모난 성격 doesn't matter no more
Немного угловатая натура больше не имеет значения,
고민해 뭐해 이젠 no more, no more, no more
не больше, не больше, не больше
And I'm just blink, blink, blink, blink
И я просто моргаю, моргаю, моргаю, моргаю
이대로 나는 blink, blink, baby
Так я моргаю, моргаю, детка.
어두웠던 날도 울고 싶던 나도
Мне хотелось плакать, когда было темно.
이상 never hide it no more, no more, no more, no more
никогда больше не скрывай этого, не больше, не больше, не больше
하얀 도화지 draw me
нарисуй меня на белой бумаге для рисования
눈을 감고 deep inside
Закрой глаза и глубоко внутри
나를 마주해 나로 채워가
Повернись ко мне лицом и наполни это мной.
조금 특별하게
Сделай это немного более особенным
Don't fill it, I'm just the blank, blank, blank, blank
Не заполняй его, я просто пустое место, пустое, пустое, пустое,
가득 채울, blank, blank, it's me
полное, пустое, пустое, это я
감춰뒀던 my days 미워했던 나도
Я ненавидел свои дни.
이제 안아줄래 no more, no more, no more
больше нет, больше нет, больше нет
And I'm blink, blink, blink, blink
И я моргаю, моргаю, моргаю, моргаю
빛이 나잖아, blink, blink, baby
Это свет, моргай, моргай, детка
어두웠던 날도 울고 싶던 나도
Мне хотелось плакать, когда было темно.
이상 never hide it no more, no more, no more, no more
никогда больше не скрывай этого, не больше, не больше, не больше





Writer(s): Joa, Kyler Niko, Paulina “pau” Cerrilla, Willie Weeks, 연유진


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.