JO1 - Speed of Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JO1 - Speed of Light




Speed of Light
Скорость света
覇気のない 落とした肩
Поникшие плечи, упавший взгляд,
その姿 まるで抜け殻
Ты словно пустая оболочка.
誰かつぶやいた I can't do that
Кто-то прошептал: не могу это сделать".
でも I gotta do that
Но я должен, я сделаю это.
Before too late
Пока не стало слишком поздно.
この想いは もう止められない
Это чувство уже не остановить,
抑圧だって意味がない Oh
Подавлять его бессмысленно, о.
キミも同じなら
Если ты чувствуешь то же самое,
心に従おうよ
Давай сейчас последуем зову сердца.
I wanna drive it forward
Я хочу двигаться только вперед.
昨日よりも今日を
Сегодняшний день важнее вчерашнего,
Time's ticking waiting for us
Время тикает, оно нас не ждет.
過去よりも未来を
Будущее важнее прошлого,
時は無情 Tick 誰を待たずに
Время безжалостно, оно никого не ждет,
ただ過ぎる カタチないもの
Просто течет, не имея формы.
全速力 突き抜けてこう
На полной скорости, прорвемся сквозь всё.
We driving speed of light
Мы мчимся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
しっかりと Baby just hop it on
Крепко держись, малышка, запрыгивай.
掴まって Baby light it on
Держись крепче, малышка, зажигай.
指先まで自由 解き放て
Освободись, до кончиков пальцев.
Yeah we driving Ride in lightning
Да, мы мчимся, как молния.
How much you bright it like
Насколько ярко ты сияешь,
Like the supersonic
Словно сверхзвуковой самолет.
二人の宇宙 走り抜けて行こう
Промчимся сквозь нашу вселенную.
We driving speed of light
Мы мчимся со скоростью света.
早さは最速
Скорость максимальная,
Nobody's gonna stop
Никто нас не остановит.
気配は Like ninja
Незаметно, как ниндзя.
キミも同じならば
Если ты чувствуешь то же самое,
強くあれるなら I'll take
Если ты готова быть сильной, я приму это.
僕らを惑わす 嘘も声も
Ложь и голоса, что сбивали нас с пути,
もう聞こえはしないよ
Больше не слышны.
I wanna drive it forward
Я хочу двигаться только вперед.
昨日よりも今日を
Сегодняшний день важнее вчерашнего,
Time's ticking waiting for us
Время тикает, оно нас не ждет.
過去よりも未来を
Будущее важнее прошлого,
Just going straight It's a bit of fast
Просто идем прямо, немного быстро.
時は無情 Tick 誰を待たずに
Время безжалостно, оно никого не ждет,
ただ過ぎる カタチないもの
Просто течет, не имея формы.
全速力 突き抜けてこう
На полной скорости, прорвемся сквозь всё.
We driving speed of light
Мы мчимся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
しっかりと Baby just hop it on
Крепко держись, малышка, запрыгивай.
掴まって Baby light it on
Держись крепче, малышка, зажигай.
指先まで自由 解き放て
Освободись, до кончиков пальцев.
Yeah we driving Ride in lightning
Да, мы мчимся, как молния.
Girl let me take you with me to the next
Девушка, позволь мне взять тебя с собой в будущее.
キミの姿を
Твой образ
忘れないように
Я не забуду.
We escape
Мы сбегаем.
二人で乗り越えた先に
За тем, что мы преодолеем вместе,
何かがあるから
Что-то нас ждет.
We driving speed of light
Мы мчимся со скоростью света.
We driving speed of light
Мы мчимся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
We ride in speed of light
Мы несемся со скоростью света.
しっかりと Baby just hop it on
Крепко держись, малышка, запрыгивай.
掴まって Baby light it on
Держись крепче, малышка, зажигай.
指先まで自由 解き放て
Освободись, до кончиков пальцев.
Yeah we driving Ride in lightning
Да, мы мчимся, как молния.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.