Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無限に広がる僕らのStory
Unsere
Geschichte,
die
sich
unendlich
ausdehnt
奇跡が重なってページになる
Wunder
überlagern
sich
und
werden
zu
einer
Seite
小さな君の掌の上
Auf
deiner
kleinen
Handfläche
夢見心地の僕
Ich,
in
einem
traumhaften
Zustand
意味を失くした毎日が
Die
Tage,
die
ihre
Bedeutung
verloren
hatten
君だけで満たされてゆく
Werden
nur
durch
dich
erfüllt
傷だらけだった僕の心が
Mein
Herz,
das
voller
Narben
war
それぞれの居場所を探して
Jeder
sucht
seinen
Platz
戻るべきところは
Ich
weiß,
wohin
ich
zurückkehren
muss
隙間を埋めて
Ich
möchte
die
Lücken
füllen
君で染めたい
Mich
mit
dir
färben
世界はZERO
Die
Welt
ist
ZERO
君がいないと
Wenn
du
nicht
da
bist
点から線に繋がるcircle
Ein
Kreis,
der
sich
von
Punkten
zu
Linien
verbindet
I
can't
live
without
you
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
乾いた心に染み込む
Es
dringt
in
mein
ausgetrocknetes
Herz
ein
水面に反射する波のよう
Wie
Wellen,
die
sich
auf
der
Wasseroberfläche
spiegeln
隠した傷までも照らし癒すから
Es
beleuchtet
und
heilt
sogar
die
verborgenen
Wunden
やっと自分になれた気がした
Ich
fühlte
mich
endlich
wie
ich
selbst
隙間を埋めて
Ich
möchte
die
Lücken
füllen
君で染めたい
Mich
mit
dir
färben
世界はZERO
Die
Welt
ist
ZERO
君がいないと
Wenn
du
nicht
da
bist
夜の闇と朝の光が
Das
Dunkel
der
Nacht
und
das
Licht
des
Morgens
無限に広がる僕らのstory
Unsere
Geschichte,
die
sich
unendlich
ausdehnt
出会ったときから
Seit
dem
Moment
unserer
Begegnung
運命という名の輪で
In
einem
Rad
namens
Schicksal
隙間を埋めて
Ich
möchte
die
Lücken
füllen
君で染めたい
Mich
mit
dir
färben
世界はZERO
Die
Welt
ist
ZERO
君がいないと
Wenn
du
nicht
da
bist
点から線に繋がるcircle
Ein
Kreis,
der
sich
von
Punkten
zu
Linien
verbindet
重なり合い君がいた
Sich
überlappend,
warst
du
da
隙間を埋めて
Ich
möchte
die
Lücken
füllen
君で染めたい
Mich
mit
dir
färben
世界はZERO
Die
Welt
ist
ZERO
君がいないと
Wenn
du
nicht
da
bist
I
can't
live
without
you
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
点から線に繋がるcircle
Ein
Kreis,
der
sich
von
Punkten
zu
Linien
verbindet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ma Cho Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.