JOHKES - Changes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JOHKES - Changes




Changes
Перемены
I've been chasing aftеr feelings
Я гнался за чувствами,
Most of which are fleeting
Большинство из которых мимолетны.
I still feel empty
Я все еще чувствую пустоту.
And I've been trying hard to fit in
И я так старался вписаться,
But how comе I'm so different
Но почему я так отличаюсь
From everyone I see?
От всех, кого я вижу?
I've been going through the motions
Я двигался по инерции,
Learning how to pretend
Учился притворяться,
That everything is perfect
Что все идеально.
And I've been sinking in an ocean
И я тонул в океане,
Drowning but I'm silent
Задыхаясь, но молча,
Yet everyone thinks I'm afloat
И все думают, что я на плаву.
Living is harder each day
Жить с каждым днем все труднее,
(yeah)
(да)
I'm feeling I wanna escape
Я чувствую, что хочу сбежать.
I'm constantly wanting to change
Я постоянно хочу измениться,
(Are ya?)
(Правда?)
I'm probably not gonna but hey
Я, наверное, не изменюсь, но эй,
At least I can finally say
По крайней мере, я могу наконец сказать,
I made it through the rain
Что я прошел сквозь дождь.
Apart from the days that I fall on my face
Кроме тех дней, когда я падаю лицом вниз,
It's harder to take all my mistakes
Мне все труднее принимать свои ошибки.
I know that every day can't be great
Я знаю, что каждый день не может быть прекрасным,
I know its okay to finally break
Я знаю, что нормально наконец сломаться
Down in the rain
Под дождем.
How many times life can crush my hope
Сколько раз жизнь может разрушить мою надежду?
Do I need to up my dose?
Мне нужно увеличить дозу?
Look back in this book I closed
Оглядываясь назад, в эту книгу, которую я закрыл,
Hear me out in these lyrics because
Выслушай меня в этих стихах, потому что
Some I wrote its come quite close
Некоторые из них, что я написал, очень близки к правде.
Feels like im on the front line
Такое чувство, что я на передовой.
Does this run in my bloodline
Это у меня в крови?
Being in the dark, i need some sunlight
Находясь во тьме, мне нужен солнечный свет.
Living through suicide i once tried
Пережив самоубийство, которое я когда-то пытался совершить,
Too many tabs on a drunk night
Слишком много таблеток в пьяную ночь,
Made it through a crash, still feeling bad
Пережил аварию, все еще чувствую себя плохо.
I can admit i still dont love life
Могу признать, я все еще не люблю жизнь.
People telling me
Люди говорят мне:
"Just give it some time"
"Просто дай этому время".
Ive been on this rough ride
Я был в этой тяжелой поездке,
But on the plus side
Но с другой стороны,
I've been trying hard to fit in
Я так старался вписаться,
But how comе I'm so different
Но почему я так отличаюсь
From everyone I see?
От всех, кого я вижу?
I've been going through the motions
Я двигался по инерции,
Learning how to pretend
Учился притворяться,
That everything is perfect
Что все идеально.
And I've been sinking in an ocean
И я тонул в океане,
Drowning but I'm silent
Задыхаясь, но молча,
Yet everyone thinks I'm afloat
И все думают, что я на плаву.
I'm going through changes
Я прохожу через перемены,
But I swear I'm the same
Но клянусь, я тот же.
Could you show me some patience
Не могла бы ты проявить немного терпения
Along the way?
По пути?
I'm going through changes
Я прохожу через перемены,
But I swear I'm the same
Но клянусь, я тот же.
Could you show me some mercy
Не могла бы ты проявить немного милосердия,
If I start to stray?
Если я собьюсь с пути?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.