Paroles et traduction JOKER - Pain
قبل
مرحلة
الثانوية
كنت
مريض
بالكسوف
До
старшей
школы
я
был
пациентом
затмения.
كانت
علاقتي
بالبنات
فاشلة
زي
البامية
بموز
Мои
отношения
с
девушками
были
неудачными.
بعدها
صاحبت
موديل
عشان
استايلي
يتعدل
Затем
я
сопровождал
модель
Ашан
астайли
модифицированную
سابتني
في
بعد
6 شهور
كان
ستايلي
قدم
Сабтни
через
6 месяцев
была
Стэйли
фотс
وقتها
ماكنش
عندي
غير
كام
فكرة
وكام
كتاب
Затем
Макниш
у
меня
есть
идея
без
камеры
и
книга
с
камерой
اشرحهم
وسط
القاعدة
يمكن
اجذب
البنات
Объясните
им,
что
правило
может
привлечь
девушек.
كانت
بتاخد
رائي
في
كل
حاجة
وكل
عريس
يجيلها
Она
принимала
мое
мнение
о
каждой
нужде
и
каждом
женихе,
которого
знала.
كله
ارتبط
بكله
انا
الاخ
الوحيييد
في
الشلة
Я
единственный
брат
в
семье.
فجأة
انفصمت
بقيت
شخصيتين
في
بعض
Внезапно
разделились
два
персонажа
остались
в
каком
то
بسهر
اسكر
كله
ليلة
بس
عمري
ما
افوت
فرض
Я
был
пьян
всю
ночь,
но
я
не
пропустил
навязывания.
من
كتر
ما
كنت
بظبط
كل
واحدة
ساعت
ما
اقابلها
Судя
по
резаку,
я
не
был
там
каждый
час,
когда
встречался.
كنت
اشوف
بتاعت
الاربع
الخميس
ومش
فاكرها
Я
показывал
четверку
в
четверг
и
не
думал
об
этом.
عقلي
اختل
لدرجة
اني
كنت
بشوف
كتباتي
Мой
разум
был
так
взволнован,
что
я
показывал
свои
книги.
اقول
معقول
انا
كنت
عارف
كل
المعلومات
دي
Я
бы
с
полным
основанием
сказал,
что
знаю
всю
информацию.
صحاب
مدرستي
مصدقوش
اني
من
الخمورجية
Друзья
моей
школы
масджорам,
что
я
из
кхморгиша.
صحباتي
في
البار
اتصدمه
من
اني
اجيب
100%
Мои
друзья
в
баре
шокированы
тем,
что
я
отвечаю
на
100%.
مش
بحكي
اللي
حصلي
بحكي
اللي
بيحصل
عمومآ
Не
рассказывайте
историю,
которую
я
получаю,
чтобы
рассказать
историю,
которую
я
получаю
в
целом.
من
فينا
ماكنش
بريئ
قبل
ما
هما
يتهمونا
Кто
в
нас
невинен
перед
тем
в
чем
нас
обвиняют
في
فينا
حلمه
كان
يتعدا
اتاري
وعجلة
وكورة
В
Вене
он
мечтал
выйти
за
пределы
Атари,
колеса
и
шара.
كلام
للجيل
بتاعي
مش
لـ
اجيال
عبده
موتة
Слова
для
поколения
BTAI
mesh
для
поколений
рабской
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 加藤 和樹
Album
JOKER
date de sortie
02-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.