Paroles et traduction JONES - Brittle
Remember
when
you
used
to
drive
me
round
in
the
dark
Помнишь,
как
ты
водил
меня
по
кругу
в
темноте?
Just
so
I
could
fall
asleep
in
the
back
of
your
car
Просто
чтобы
я
мог
заснуть
на
заднем
сиденье
твоей
машины.
You'd
move
a
mountain
if
ever
I
asked
Ты
сдвинешь
гору,
если
я
попрошу.
And
nothing
was
ever,
ever
too
far
И
ничто
никогда,
никогда
не
было
слишком
далеко.
Wish
the
pain
would
just
meet
me
in
the
middle
Хотел
бы
я,
чтобы
боль
встретилась
со
мной
посередине.
Ease
off
just
a
little
Расслабься
хоть
немного
Damn,
I'm
feeling
brittle
Черт,
я
чувствую
себя
хрупкой.
There's
nothing
ever
written
Ничего
не
написано.
Compares
to
what
I'm
living
По
сравнению
с
тем,
чем
я
живу.
Or
gives
me
what
I'm
missing
Или
дает
мне
то,
чего
мне
не
хватает.
I
don't
want
the
sun
or
the
sky
Я
не
хочу
ни
солнца,
ни
неба.
Ain't
no
friend
of
mine
Ты
мне
не
друг.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
you're
not
with
us
tonight
Потому
что
ты
не
с
нами
сегодня
вечером.
You
used
to
play
music,
made
the
neighbors
complain,
mmh-hm
Раньше
ты
играл
музыку,
заставлял
соседей
жаловаться,
м-м-м
...
And
made
me
do
the
dishes,
it
was
our
little
game
И
заставила
меня
мыть
посуду,
это
была
наша
маленькая
игра.
You'd
play
it
louder,
the
deeper
you
heard
Чем
громче
играешь,
тем
глубже
слышишь.
You
let
me
dress
up
and
borrow
your
skirt
Ты
позволяешь
мне
принарядиться
и
одолжить
твою
юбку.
Wish
the
pain
would
just
meet
me
in
the
middle
Хотел
бы
я,
чтобы
боль
встретилась
со
мной
посередине.
Ease
off
just
a
little
Расслабься
хоть
немного
Got
me
feeling
brittle
Я
чувствую
себя
хрупкой.
There's
nothing
ever
written
Ничего
не
написано.
Compares
to
what
I'm
living
По
сравнению
с
тем,
чем
я
живу.
Or
gives
me
what
I'm
missing
Или
дает
мне
то,
чего
мне
не
хватает.
I
don't
want
the
sun
or
the
sky
Я
не
хочу
ни
солнца,
ни
неба.
Ain't
no
friend
of
mine
Ты
мне
не
друг.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
you're
not
with
us
tonight
Потому
что
ты
не
с
нами
сегодня
вечером.
I
don't
want
the
sun
or
the
sky
Я
не
хочу
ни
солнца,
ни
неба.
Ain't
no
friend
of
mine
Ты
мне
не
друг.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
you're
not
with
us
tonight
Потому
что
ты
не
с
нами
сегодня
вечером.
Don't
try
to
make
it
better
Не
пытайся
все
исправить.
Don't
try
make
me
forget
ya
Не
пытайся
заставить
меня
забыть
тебя
Took
the
sunlight
outta
my
life
Забрал
солнечный
свет
из
моей
жизни.
And
I
don't
wanna
be
better
И
я
не
хочу
быть
лучше.
'Cause
I
don't
wanna
forget
ya
Потому
что
я
не
хочу
тебя
забывать
.
You
can
tell
a
light
switched
on
in
my
life
Ты
можешь
сказать,
что
в
моей
жизни
зажегся
свет.
I
don't
want
the
sun
or
the
sky
Я
не
хочу
ни
солнца,
ни
неба.
Ain't
no
friend
of
mine
Ты
мне
не
друг.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
you're
not
with
us
tonight
Потому
что
ты
не
с
нами
сегодня
вечером.
I
don't
want
the
sun
or
the
sky
Я
не
хочу
ни
солнца,
ни
неба.
Ain't
no
friend
of
mine
Ты
мне
не
друг.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
you're
not
with
us
tonight
Потому
что
сегодня
тебя
нет
с
нами
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
'Cause
I've
been
crying
rivers
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
я
плакала
реками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cherie Jones Mattis, Karl Erkenborn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.