JONG HYUN - Take The Dive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JONG HYUN - Take The Dive




Take The Dive
Take The Dive
멈춰버린 숨소리 아마 나도 모르게
My breath catches, I can't help but feel
그때 너를 발견한 순간
The moment I discovered you
무수한 우연들이 결국 너란 바다에
Countless coincidences, like I was destined to
흘러든 것만 같은 예감
Drown in the ocean of you
I will Take The Dive
I will Take The Dive
좁은 욕조가 오늘은 왠지 깊어
My small bathtub feels so deep today
Singing na na na na na
Singing na na na na na
너를 떠올리다가
As I think of you
빠져들어
I sink, I
Take The Dive
Take The Dive
Take The Dive Woo woo woo
Take The Dive Woo woo woo
Take The Dive Woo
Take The Dive Woo
눈을 뜨고 꿈을
I close my eyes and dream
이제 너란 숨을 쉬어
Now I breathe you in
나란 작은 세상이 너와 마주쳤을
My small world met yours
그때 내게 일어난 파장
A ripple that changed me
번의 웃음이 무색했던 맘을
Just one smile made my colorless heart
전부 물들이고도 남잖아
Blossom with vibrant hues
I will Take The Dive
I will Take The Dive
낯선 조류가 오늘은 왠지 깊어
This strange songbird feels so deep today
Singing na na na na na
Singing na na na na na
잠시 망설이다가
I hesitate for a moment
뛰어들어
Then I jump, I
Take The Dive
Take The Dive
Take The Dive Woo woo woo
Take The Dive Woo woo woo
Take The Dive Woo
Take The Dive Woo
눈을 뜨고 꿈을
I close my eyes and dream
이제 너란 숨을 쉬어
Now I breathe you in
Would you Take The Dive
Would you Take The Dive
Would you Take The Dive
Would you Take The Dive
Would you Take The Dive
Would you Take The Dive
너란 바다에 풀어줘
Unfold me into the ocean that is you
오직 너로 채워줘
Fill me with nothing but you
알고 싶어 너의 눈이 부신 표면에
I long to know your eyes, their brilliant surface
심해 저편까지도 Oh I
To the depths of the abyss Oh I
Take The Dive
Take The Dive
Take The Dive Woo woo woo
Take The Dive Woo woo woo
Take The Dive Woo
Take The Dive Woo
Oh I will Take The Dive
Oh I will Take The Dive
눈을 뜨고 꿈을
I close my eyes and dream
이제 너란 숨을 쉬어
Now I breathe you in





Writer(s): ROYAL DIVE (2), MARCUS LARS JOACIM LINDBERG, BERG TOLLBOM ELLEN ANNIE BEATA, JI EUM SEO, CHRISTIAN ANDERS FAST, ROYAL DIVE (1), YOUNG IN HONG, BYOUNG SUN JUN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.