Paroles et traduction JONG HYUN - 기름때 Grease
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
새까만
기름때
Black
greasy
stain
빠지질
않아
마치
꼭
너
같아
Won't
come
out,
just
like
you
네
하얀색
셔츠
위에
새까만
게
On
your
white
shirt
so
black
덕지덕지
붙어있어
Clinging
on,
it
won't
come
off
기분까지
더러워
더러워
It
makes
me
feel
so
dirty,
so
dirty
그래
꼭
너
같아
Yeah,
just
like
you
지겹게
끔찍하게
번진
게
A
stain
that
spread
so
horribly
다
못쓰게
만들어
버린
게
Ruined
everything,
making
it
unusable
너랑
눈
맞춘
게
내
잘못이야
It
was
my
fault
for
locking
eyes
with
you
내가
날
몰랐었던
게
내
잘못이야
It
was
my
fault
for
not
knowing
myself
I
want
to
clean
it
up
I
want
to
clean
it
up
I
want
to
fix
it
up
I
want
to
fix
it
up
전부
다
없던
걸로
해
Make
it
all
as
if
it
never
happened
전부
다
없던
걸로
해
Make
it
all
as
if
it
never
happened
내가
준
것도
다
버려
이미
내겐
Forget
the
things
I
gave
you
it
doesn't
mean
의미
없어진지
오래니까
Anything
to
me
anymore
지우고
싶으니까
이제
좀
사라져
줘
Disappera
because
I
want
to
erase
you
내가
준
것도
다
버려
버려줘
Forget
the
things
I
gave
you,
just
forget
them
의미
없어진지
오래니까
It
doesn't
mean
anything
to
me
anymore
지우고
싶으니까
이제
좀
사라져
줘
Disappera
because
I
want
to
erase
you
내가
잘못한
건
없어
It's
not
my
fault
고르라면
널
안
거
Choosing
you
instead
미쳤지
미쳤지
내가
I'm
crazy,
I'm
crazy
되풀이해도
뭐
어째
Even
though
I
repeated
it
뭐가
아깝다고
난
널
Why
should
I
regret
meeting
you?
내가
뭐가
아쉽다고
난
널
Why
should
I
regret
meeting
you?
후회만
계속해
계속해
Regret,
again
and
again
기회만
있다면
If
only
I
had
a
chance
전부
다
지울
수
있다면
If
only
I
could
erase
everything
널
아는
걸
널
아는
애들한테
I'd
go
down
on
my
knees
다
빌어서라도
And
beg
to
forget
you
미쳤지
미쳤지
It's
crazy,
it's
crazy
내가
미쳤지
미쳤었지
I'm
crazy,
I'm
crazy
돌리고
싶어
다
돌리고
싶어
I
want
to
change
everything,
I
want
to
change
everything
I
want
to
clean
it
up
I
want
to
clean
it
up
I
want
to
fix
it
up
I
want
to
fix
it
up
전부
다
없던
걸로
해
Make
it
all
as
if
it
never
happened
전부
다
없던
걸로
해
Make
it
all
as
if
it
never
happened
내가
준
것도
다
버려
이미
내겐
Forget
the
things
I
gave
you
it
doesn't
mean
의미
없어진지
오래니까
Anything
to
me
anymore
지우고
싶으니까
이제
좀
사라져
줘
Disappera
because
I
want
to
erase
you
내가
준
것도
다
버려
버려줘
Forget
the
things
I
gave
you,
just
forget
them
의미
없어진지
오래니까
It
doesn't
mean
anything
to
me
anymore
지우고
싶으니까
이제
좀
사라져
줘
Disappera
because
I
want
to
erase
you
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
네가
준
기억도
다
필요
없으니까
I
don't
need
the
memories
you
gave
me
미운
정
떨어진지도
오래니까
My
feelings
of
hatred
have
faded
Gotta
be
alone
better
be
alone
Gotta
be
alone
better
be
alone
내가
준
것도
다
버려
이미
내겐
Forget
the
things
I
gave
you
it
doesn't
mean
의미
없어진지
오래니까
Anything
to
me
anymore
지우고
싶으니까
이제
좀
사라져
줘
Disappera
because
I
want
to
erase
you
내가
준
것도
다
버려
버려줘
Forget
the
things
I
gave
you,
just
forget
them
의미
없어진지
오래니까
It
doesn't
mean
anything
to
me
anymore
지우고
싶으니까
이제
좀
사라져
줘
Disappera
because
I
want
to
erase
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.