Paroles et traduction en anglais JONTE - 道の先
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時はゆく
僕と君を運んでく
Time
goes
by,
carrying
you
and
me
どこまでも続く道の先
The
road
ahead
stretches
endlessly
悲しみをこらえられる
君だから
Because
you
can
bear
the
sadness
ひとりだけ
傷つくことはない
You
will
not
be
hurt
alone
同じ
気持ちが
僕もあるけど
I
have
the
same
feelings
迷わず
誰よりも強く
守れるから
I
can
protect
you
more
strongly
than
anyone
else
流れてく時間は
ただ僕ら霧に包んで
The
passing
time
only
wraps
us
in
mist
すべてが遠くに消えてゆく
しずかに
Everything
slowly
fades
into
the
distance
見えてきた夢なら
もうこのまま離さないで
If
this
is
the
dream
we
have
seen
変わらない君でいい
どんな時も
Don't
let
go
anymore
雲間から
射す光が映し出す
From
the
clouds,
the
light
shines
どこまでも続く道の先
Lighting
up
the
road
ahead
that
stretches
forever
君のこと
今自分に問いかける
I
ask
myself
about
you
now
真直ぐに
信じるこの想い
This
straight,
true
feeling
同じ
気持ちが
君もあるなら
If
you
have
the
same
feelings
僕らは
何か起きたって
ひとつになる
We
will
become
one,
no
matter
what
happens
人はこわれやすく
そう一人じゃ生きられない
People
are
fragile,
they
can't
live
alone
素直な気持ちになればいい
二人は
If
we
are
honest,
we
will
be
together
季節を抱きしめて
さあ僕のそばにおいでよ
Embrace
the
season,
come
to
my
side
変わらない君でいて
いつの時も
Always
be
the
same
you
約束も言葉も超えてゆく祈りは
Prayers
transcend
promises
and
words
この世界さえも変えてゆける
They
can
change
the
world
流れてく時間は
ただ僕ら霧に包んで
The
passing
time
only
wraps
us
in
mist
すべてが遠くに消えてゆく
しずかに
Everything
slowly
fades
into
the
distance
見えてきた夢なら
もうすべてを離さないで
If
this
is
the
dream
we
have
seen
変わらない君でいい
どんな時も
Don't
let
go
anymore
人はこわれやすく
そう一人じゃ生きられない
People
are
fragile,
they
can't
live
alone
素直な気持ちになればいい
二人は
If
we
are
honest,
we
will
be
together
季節を抱きしめて
さあ僕のそばにおいでよ
Embrace
the
season,
come
to
my
side
変わらない君でいて
いつの時も
Always
be
the
same
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 和田 耕平, 和田 耕平
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.