Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run With the Savage
Lauf mit dem Wilden
I
run
with
the
savage
Ich
laufe
mit
den
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
I
run
with
the
savage
Ich
laufe
mit
den
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
Snatch
up
a
soul
give
a
fuck
bout
his
status
Schnapp
mir
eine
Seele,
scheiß
auf
seinen
Status
I
smell
the
panties
Ich
rieche
die
Höschen
Pretty
young
nigga
Hübscher
junger
Nigga
I
fuck
on
the
baddest
Ich
ficke
die
Schärfste
Send
me
a
addy
Schick
mir
eine
Adresse
Pull
up
with
triggers
Ich
komme
mit
Waffen
They
thought
I
was
cappin
Sie
dachten,
ich
bluffe
Fish
out
of
water
Fisch
aus
dem
Wasser
I
got
em
all
gasping
Ich
bringe
sie
alle
zum
Keuchen
Sailing
these
waters
I
feel
like
captain
Ich
segele
diese
Gewässer,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kapitän
I
bought
the
boat
I
rock
the
boat
Ich
habe
das
Boot
gekauft,
ich
schaukle
das
Boot
I'm
shore
to
shore
so
you
know
I
be
splashing
Ich
bin
von
Küste
zu
Küste,
also
weißt
du,
dass
ich
spritze
I
be
a
traffic
only
see
green
cause
you
know
I
be
active
Ich
bin
ein
Stau,
sehe
nur
Grün,
weil
du
weißt,
dass
ich
aktiv
bin
Counting
up
blues
Zähle
blaue
Scheine
I
threw
her
a
bag
then
I
told
her
to
catch
this
Ich
warf
ihr
eine
Tasche
zu
und
sagte,
sie
soll
das
fangen
She
know
I
be
having
Sie
weiß,
dass
ich
es
habe
Hop
out
the
mattress
going
where
the
fuck
all
the
racks
is
Springe
aus
der
Matratze
und
gehe
dorthin,
wo
die
ganzen
Geldbündel
sind
My
money
dirty
I
barely
pay
taxes
Mein
Geld
ist
schmutzig,
ich
zahle
kaum
Steuern
You
know
I'm
taxing
Du
weißt,
ich
verlange
es
Might
have
it
for
you
Könnte
es
für
dich
haben
Depends
on
who's
asking
Hängt
davon
ab,
wer
fragt
Run
with
the
savage
Lauf
mit
dem
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
Run
with
the
savage
Lauf
mit
dem
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
Run
with
the
savage
Lauf
mit
dem
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
Run
with
the
savage
Lauf
mit
dem
Wilden
I
run
with
the
Ich
laufe
mit
dem
Run
with
the
aye
Lauf
mit
dem,
ja
Run
with
the
savage
Lauf
mit
dem
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
Run
with
the
savage
Lauf
mit
dem
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
Mimosa
hostilis
I'm
up
in
the
astrals
Mimosa
hostilis,
ich
bin
in
den
Astralen
Might
have
it
for
ya
depends
on
who
asking
Könnte
es
für
dich
haben,
hängt
davon
ab,
wer
fragt
Whole
lot
of
herb
like
to
fill
up
the
basket
Eine
Menge
Kräuter,
fülle
gerne
den
Korb
You'd
think
a
nigga
was
shopping
at
Whole
Foods
Man
könnte
denken,
ein
Nigga
würde
bei
Whole
Foods
einkaufen
Grew
up
in
hoods
all
we
ate
was
that
soul
food
Bin
in
den
Ghettos
aufgewachsen,
alles,
was
wir
aßen,
war
Soul
Food
Momma
done
really
went
raised
up
a
soldier
Mama
hat
wirklich
einen
Soldaten
großgezogen
Hopped
in
the
game
I
came
out
with
a
boulder
Bin
ins
Spiel
eingestiegen,
ich
kam
mit
einem
Felsbrocken
heraus
So
I
make
sure
I
look
over
my
shoulder
Also
sorge
ich
dafür,
dass
ich
über
meine
Schulter
schaue
Ice
on
my
neck
but
this
shit
can
get
colder
Eis
an
meinem
Hals,
aber
es
kann
noch
kälter
werden
Took
psychedelic
then
I
really
woke
up
Nahm
Psychedelika,
dann
bin
ich
wirklich
aufgewacht
Playing
with
cards
so
my
face
always
poker
Spiele
mit
Karten,
also
ist
mein
Gesicht
immer
Poker
I
really
do
it
Ich
mache
es
wirklich
Do
it
for
the
culture
Mache
es
für
die
Kultur
Live
in
my
truth
Lebe
in
meiner
Wahrheit
I'm
doing
what
I'm
supposed
to
Ich
tue,
was
ich
tun
soll
I
run
with
the
savage
Ich
laufe
mit
den
Wilden
I
run
with
the
savages
Ich
laufe
mit
den
Wilden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Pacheco Lazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.