JOY feat. MARK - Dream Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JOY feat. MARK - Dream Me




너에게로 가는 길이 너무 멀어서
Эта дорога к тебе слишком далека.
너무나 아파서 한없이 눈물만이
Мне так плохо, что я не могу дождаться, чтобы увидеть, смогу ли я прослезиться.
놓을 없는 우리 기억이
Мы не можем избавиться от воспоминаний.
너를 이렇게 붙잡아
Обнимаю тебя вот так.
그리운 사랑아
Ностальгическая любовь.
I can't live without your love
Я не могу жить без твоей любви.
위에 쏟아지는 빗물 속의 네온사인
Неоновая вывеска под дождем, вода заливает дорогу.
초라한 얼굴에 스며들어 깊게 배인
Изможденное мое лицо просачивается глубоко в живот Джейн
닮은 모습에 아파
Больно смотреть, как ты похож на меня.
결국 만났던 날도
В тот день, когда я наконец встретил тебя.
지키지 못해 너를 울렸던 날들
Дни, когда я звонила тебе, потому что не могла защитить тебя.
우린 어디쯤에 왔을까
Откуда мы пришли?
너를 기다릴 있을까
Можно я подожду тебя
비참히 내리던
Жалкий сон.
찾아 헤매던
Глаза, что блуждали в поисках тебя.
있게 곁에 와줬음
Ты пошел со мной, чтобы я могла жить.
너에게로 가는 길이 너무 멀어서
Эта дорога к тебе слишком далека.
너무나 아파서 한없이 눈물만이
Мне так плохо, что я не могу дождаться, чтобы увидеть, смогу ли я прослезиться.
놓을 없는 우리 기억이
Мы не можем избавиться от воспоминаний.
너를 이렇게 붙잡아
Обнимаю тебя вот так.
그리운 사랑아
Ностальгическая любовь.
I can't live without your love
Я не могу жить без твоей любви.
가져간 마지막 순간
В последний раз я забрал все.
영혼을 감싸던 따스한
Теплые руки обвивают душу.
가슴에 깊이 새겨진
Мои сиськи глубоко вырезаны
없는 너라는
Мечта о тебе, которая не может разбиться.
사랑은 아파
Моя любовь причиняет боль
깨져 버릴 같아
Я думаю, она сломается.
속에서 나타나
Появляйся в своих снах.
다시 느낄 있게
И я снова могу чувствовать тебя.
우린 어디쯤에 왔을까
Откуда мы пришли?
너를 기다릴 있을까
Можно я подожду тебя
추억은 남아서
У меня остались воспоминания.
너의 온기를 꿈꾸고
Мечтаю о твоем тепле.
안에 살았던 다시
Я снова жил в тебе.
그때의 너를 느끼네
Тогда я чувствую тебя.
너의 기억 속에 남겨줘
Оставь это в своей памяти.
언제까지나
Никогда. Никогда.
슬픈 거리 위에
Над печальной улицей
눈물이 흐르니까
Текут слезы.
놓을 없는 나의 사랑이
Я не могу отпустить свою любовь.
너를 이렇게 붙잡아
Обнимаю тебя вот так.
그리운 사랑아
Ностальгическая любовь.
I can't live without your love
Я не могу жить без твоей любви.
공허해진 마음 그리고 나의 외로움
Пустой разум и мое одиночество.
나를 떠나지
Не оставляй меня.
I can't live without your love
Я не могу жить без твоей любви.





Writer(s): Johnny Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.