Paroles et traduction JOYCA feat. Boostee - Haut de gamme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haut de gamme
Высокий класс
Différent
des
autres
donc
ils
me
boycottent
Я
отличаюсь
от
других,
поэтому
они
меня
бойкотируют,
Valide
ma
différence
avec
le
jackpot
Подтверждаю
свою
уникальность
джекпотом.
J'aime
pas
les
repas
d'famille
quand
on
m'questionne
Не
люблю
семейные
обеды,
когда
меня
допрашивают,
Qu'on
m'dise
"T'en
es
où
dans
ta
vie,
on
te
suit,
on
t'espionne"
Когда
спрашивают:
"Как
у
тебя
дела,
мы
следим
за
тобой,
шпионим".
Je
crois
que
j'ai
perdu
de
vue
mon
navire
Кажется,
я
потерял
из
виду
свой
корабль,
Je
crois
que
j'ai
perdu
de
vue
mes
amis
Кажется,
я
потерял
из
виду
своих
друзей.
J'pense
que
la
réussite
t'allumes
et
t'abîmes
Думаю,
успех
тебя
зажигает
и
губит,
Donc
j'apparais,
disparais
comme
une
montée
d'adrénaline
Поэтому
я
появляюсь,
исчезаю,
как
выброс
адреналина.
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
И
я
все
время
витаю
в
облаках,
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
Сэкономлю
тебе
время,
я
тебя
не
слушаю.
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
Они
поняли,
они
молчат,
как
только
я
начинаю
говорить.
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
Я
чувствую
себя
одиноким,
я
чувствую
себя
хорошо,
я
чувствую
себя
высококлассным.
Je
me
parle
à
moi-même
Я
разговариваю
сам
с
собой,
Rien
de
mieux
pour
régler
mes
problèmes
Нет
ничего
лучше,
чтобы
решить
свои
проблемы.
Et
quand
les
gens
s'en
mêlent
А
когда
люди
вмешиваются,
C'est
qu'ils
se
voient
à
travers
leurs
conseils
Это
значит,
что
они
видят
себя
в
своих
советах.
Je
resterai
focalisé
sur
mes
qualités,
pour
m'délocaliser
au
soleil
dans
une
Rolls
métallisée
Я
сосредоточусь
на
своих
достоинствах,
чтобы
переместиться
на
солнце
в
металлизированном
Роллс-ройсе.
J'essaie
souvent
d'me
canaliser
et
d'mieux
m'organiser
Я
часто
пытаюсь
взять
себя
в
руки
и
лучше
организоваться,
Pour
éviter
qu'on
m'reproche
d'être
celui
que
j'aime
moraliser
Чтобы
мне
не
пеняли,
что
я
тот,
кого
люблю
морализировать.
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
И
я
все
время
витаю
в
облаках,
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
Сэкономлю
тебе
время,
я
тебя
не
слушаю.
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
Они
поняли,
они
молчат,
как
только
я
начинаю
говорить.
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
Я
чувствую
себя
одиноким,
я
чувствую
себя
хорошо,
я
чувствую
себя
высококлассным.
Et
si
demain
la
pluie
tombe,
je
chercherai
la
lumière
И
если
завтра
пойдет
дождь,
я
буду
искать
свет.
Si
je
l'avais
su
plus
tôt,
je
n'aurais
pas
été
autant
solitaire
Если
бы
я
знал
это
раньше,
я
бы
не
был
таким
одиноким.
Et
j'ai
toujours
la
tête
aut'
part
И
я
все
время
витаю
в
облаках,
J'vais
t'faire
gagner
du
temps,
je
t'écoute
pas
Сэкономлю
тебе
время,
я
тебя
не
слушаю.
Ils
ont
compris,
ils
se
taisent
dès
que
je
parle
Они
поняли,
они
молчат,
как
только
я
начинаю
говорить.
J'me
sens
seul,
j'me
sens
bien,
j'me
sens
haut
d'gamme
Я
чувствую
себя
одиноким,
я
чувствую
себя
хорошо,
я
чувствую
себя
высококлассным.
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
Я
чувствую
себя
высококлассным,
да.
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
Я
чувствую
себя
высококлассным,
да.
J'me
sens
haut
d'gamme,
yeah
Я
чувствую
себя
высококлассным,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Rondelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.